| You're setting off, it's time to go, the engine's running | Ты отправляешься, мотор заведён: пора, |
| My mind is lost, we always knew this day was coming | Я не в себе, мы всегда знали, что этот день грядёт, |
| And now it's more frightening than it's ever gonna be | И сейчас мы переживаем самые страшные мгновения. |
| | |
| We grow apart, I watch you on a red horizon | Мы отдаляемся, я смотрю на тебя на самом горизонте, |
| Your lion's heart would protect you on a stormy sky | Твоё храброе сердце защитит тебя от неурядиц, |
| And I will always be listening for your laughter and your tears | А я всегда буду слушать твой смех и твой плач. |
| | |
| As soon as I can hold you once again | Как только я смогу снова обнять тебя, |
| I won't let go of you, I swear | Мы больше не расстанемся, клянусь! |
| | |
| We live through scars this time | Сейчас мы должны залечить эти шрамы, |
| But I've made up my mind | Но я решился: |
| We can't leave us behind | Мы с тобой превыше всего |
| Anymore | С этой минуты. |
| | |
| Your hands are cold, your lips are turning blue, you're shaking | Твои руки холодны, губы синеют, ты дрожишь, |
| This fragile heart, so heavy in my chest is breaking | Хрупкое сердце разрывается в моей в груди, |
| And in the dark, you try to make a payphone call to me | И ты пытаешься дозвониться до меня во тьме. |
| | |
| You're miles away, you're breaking up, you're on your own | Нас разделяют километры, ты увядаешь, ты совсем одна, |
| It's hard to take, I need an hour just to say hello | С этим тяжело жить, мне нужен целый час на одно приветствие, |
| But I can't make the truth of this work out for you or me | Но я не вижу никакой пользы для нас в этих испытаниях. |
| | |
| And for all the pennies in your pocket | А нескольких монет в твоём кармане |
| We barely get a second just to speak | Хватает лишь на пару секунд связи... |
| | |
| We live through scars this time | Сейчас мы должны залечить эти шрамы, |
| But I've made up my mind | Но я решился: |
| We can't leave us behind | Мы с тобой превыше всего |
| Anymore | С этой минуты. |
| | |
| You'll have to hurt for now | Сейчас придётся потерпеть боль, |
| But next time, there's no doubt | Но больше этого не будет, без сомнений, |
| Cause I can't go without you | Ведь я не могу жить без тебя |
| Anymore | Больше ни минуты, |
| Oh no, oh, oh, oh, oh, oh, oh | О, нет, о... |
| Yea yeah | Да! |
| | |
| We live through scars this time | Сейчас мы должны залечить эти шрамы, |
| But I've made up my mind | Но я решился: |
| No, we can't leave us behind | Мы с тобой превыше всего |
| Anymore | С этой минуты. |
| | |
| You'll have to hurt for now | Сейчас придётся потерпеть боль, |
| But next time, there's no doubt | Но больше этого не будет, без сомнений, |
| Cause I can't go without you | Ведь я не могу жить без тебя |
| Anymore | Больше ни минуты, |
| No, I can't go without you | Нет, я не могу жить без тебя |
| Anymore | Больше ни минуты! |