Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rescue, исполнителя - James Bay. Песня из альбома Oh My Messy Mind, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 09.05.2019
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Rescue(оригинал) | Спасаю(перевод на русский) |
I found you all alone | Я нашёл тебя в одиночестве, |
I came to warm your bones | Я пришёл, чтобы согреть тебя. |
There were twenty million tears in your hands | В твоих руках было двадцать миллионов слезинок. |
You found me in the dark | Ты нашла меня в темноте, |
You came to heal my scars | Ты пришла, чтобы вылечить мои шрамы. |
I was slipping, sinking through the sand | Я исчезал, просачивался сквозь песок. |
- | - |
They say the more you love the harder you fall | Говорят, чем сильнее ты любишь, тем большее падаешь. |
But I would rather hurt than nothing at all | Но лучше пусть я почувствую боль, чем вообще ничего. |
Through the good, through the bad | И в горе, и в радости |
Through the lonely | И в одиночестве |
I always rescue you | Я всегда спасаю тебя, |
You always rescue me | А ты всегда спасаешь меня. |
- | - |
We never draw the line | Мы никогда не проводим черту, |
But only 'cause you're mine | Потому что ты моя, |
Only 'cause you promise me I'm yours | Потому что ты пообещала мне, что я твой. |
You made me fall apart | Ты заставила меня развалиться на части. |
My sewn together heart | Моё сердце, сшитое заново, |
Is better when you're walking through the door | Чувствует себя лучше, когда ты входишь в двери. |
You know you keep me alive, oh | Знаешь, ты заставляешь меня чувствовать себя живым, оу. |
- | - |
They say the more you love the harder you fall | Говорят, чем сильнее ты любишь, тем большее падаешь. |
But I would rather hurt than nothing at all | Но лучше пусть я почувствую боль, чем вообще ничего. |
Through the good, through the bad | И в горе, и в радости |
Through the lonely | И в одиночестве |
I always rescue you | Я всегда спасаю тебя, |
You always rescue me | А ты всегда спасаешь меня. |
- | - |
I rescue you | Я всегда спасаю тебя, |
And you rescue me | А ты всегда спасаешь меня. |
- | - |
I shelter you, you guide me | Я укрываю тебя, ты направляешь меня, |
I lose myself, you find me | Я теряю себя, ты находишь меня, |
I shelter you, you guide me | Я укрываю тебя, ты направляешь меня, |
I shelter you | Я укрываю тебя. |
- | - |
They say the more you love the harder you fall | Говорят, чем сильнее ты любишь, тем большее падаешь. |
But I would rather hurt than nothing at all | Но лучше пусть я почувствую боль, чем вообще ничего. |
Through the good, through the bad | И в горе, и в радости |
Through the lonely | И в одиночестве |
I always rescue you | Я всегда спасаю тебя, |
You always rescue me | А ты всегда спасаешь меня. |
- | - |
I always rescue you | Я спасаю тебя, |
I rescue you | Я всегда спасаю тебя, |
You always rescue me | А ты всегда спасаешь меня. |
You rescue me | Ты спасаешь меня. |
I always rescue you | Я всегда спасаю тебя, |
I rescue you | Я спасаю тебя, |
Oh, I always rescue you | Оу, я всегда спасаю тебя, |
You always rescue me | А ты всегда спасаешь меня. |
Rescue(оригинал) |
I found you all alone |
I came to warm your bones |
There were twenty million tears in your hands |
You found me in the dark |
You came to heal my scars |
I was slipping, sinking through the sand |
They say the more you love, the harder you fall |
But I would rather hurt than nothing at all |
Through the good, through the bad |
Through the lonely |
I always rescue you |
You always rescue me |
We never draw the line |
But only 'cause you’re mine |
Only 'cause you promise me I’m yours |
You made me fall apart |
My sewn together heart |
Is better when you’re walking through the door |
You know you keep me alive, oh |
They say the more you love, the harder you fall |
But I would rather hurt than nothing at all |
Through the good, through the bad |
Through the lonely |
I always rescue you |
You always rescue me |
I rescue you |
And you rescue me |
I shelter you, you guide me |
I lose myself, you find me |
I shelter you, you guide me |
I shelter you |
They say the more you love, the harder you fall |
But I would rather hurt than nothing at all |
Through the good, through the bad |
Through the lonely |
I always rescue you |
You always rescue me |
I always rescue you |
I rescue you |
You always rescue me |
You rescue me |
I always rescue you |
I rescue you |
Oh, I always rescue you |
You always rescue me |
Спасение(перевод) |
Я нашел тебя в полном одиночестве |
Я пришел, чтобы согреть твои кости |
В твоих руках было двадцать миллионов слез |
Ты нашел меня в темноте |
Ты пришел исцелить мои шрамы |
Я скользил, тонул в песке |
Говорят, чем больше ты любишь, тем сильнее ты падаешь |
Но я предпочел бы больно, чем вообще ничего |
Через хорошее, через плохое |
Через одиночество |
Я всегда спасаю тебя |
Ты всегда спасаешь меня |
Мы никогда не проводим черту |
Но только потому, что ты мой |
Только потому, что ты обещаешь мне, что я твой |
Ты заставил меня развалиться |
Мое сшитое сердце |
Лучше, когда вы проходите через дверь |
Вы знаете, что поддерживаете меня в живых, о |
Говорят, чем больше ты любишь, тем сильнее ты падаешь |
Но я предпочел бы больно, чем вообще ничего |
Через хорошее, через плохое |
Через одиночество |
Я всегда спасаю тебя |
Ты всегда спасаешь меня |
я спасаю тебя |
И ты спаси меня |
Я укрываю тебя, ты ведешь меня |
Я теряю себя, ты находишь меня |
Я укрываю тебя, ты ведешь меня |
я укрываю тебя |
Говорят, чем больше ты любишь, тем сильнее ты падаешь |
Но я предпочел бы больно, чем вообще ничего |
Через хорошее, через плохое |
Через одиночество |
Я всегда спасаю тебя |
Ты всегда спасаешь меня |
Я всегда спасаю тебя |
я спасаю тебя |
Ты всегда спасаешь меня |
Ты спаси меня |
Я всегда спасаю тебя |
я спасаю тебя |
О, я всегда спасаю тебя |
Ты всегда спасаешь меня |