Перевод текста песни Prise De Bec - Jacques Higelin

Prise De Bec - Jacques Higelin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prise De Bec , исполнителя -Jacques Higelin
Песня из альбома: Amor Doloroso
В жанре:Поп
Дата выпуска:19.11.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Believe

Выберите на какой язык перевести:

Prise De Bec (оригинал)перебранка (перевод)
L’ardeur s'émousse Пыл угасает
L’atmosphère se tend Атмосфера накаляется
La tension monte Напряжение растет
Le vent gémit Ветер стонет
La chair frissonne мурашки по коже
Les bras se dérobent Руки уступают
Le broullard s'épaissit Туман сгущается
Le bruit court Короткий шум
Prise de bec Аргумент
Coups de foudres et de sangs Удары молнии и кровь
Coups fourrés coups en douce Грязные снимки Мягкие снимки
Prises de têtes, coups de becs et de plumes Головные боли, поклевки и перья
Trempés dans l’encre noire Окунул в черные чернила
Du désir Желание
Le plancher craque Пол скрипит
La pluie tambourine Барабаны дождя
La porte s’ouvre Дверь открывается
Le pou s’affole Вошь паникует
La question se pose Вопрос актуален
Le regard se fige Взгляд замирает
Le regard se trouble et se voile Взгляд размывается и затуманивается
Du coup, sans tête à squatter les égouts Внезапно обезглавленный, чтобы присесть на канализацию
Engorgé de mes idées floues Наполненный моими нечеткими идеями
Du coup, je pète Так что я пукаю
Les plombs dans ma téléte Лиды в моем телевизоре
Sans amulette je suis fou Без амулета я схожу с ума
Un cou sans tête Безголовая шея
C’est tout ce que t’aura de moi Это все, что ты получишь от меня.
Si j’appuis le doigt sur la gachette Если я нажму пальцем на курок
A bout portant В упор
Couché sur la moquette Лежа на ковре
Le doigt sur la détente Палец на спусковом крючке
J’attends я жду
Le front se plisse Морщины на лбу
La gène s’installe Ген устанавливается в
Le gravier crisse Гравий хрустит
Le jour se lève День начинается
Les larmes coulent Слезы текут
Les lèvres se posent Губы касаются
La raison s'égare, le lit gémit Разум бродит, кровать стонет
Prise de tête Хедлок
Trempée en l’encre noire Окунул в черные чернила
Du regard fasciné sur les jeux de la passion Зачарованный взгляд на азартные игры
Et les jeux du mirroir И зеркальные игры
Prise de bec Аргумент
Coup de foudre et coup de sang Любовь с первого взгляда и кровопролитие
Trempés en l’encre rouge Погруженный в красные чернила
Des plaisirs infligés par le fouet ou l'épée Удовольствия, причиняемые кнутом или мечом
Du désir Желание
L’ardeur s'émousse Пыл угасает
L’atmosphère se tend Атмосфера накаляется
La tension se fixe Напряжение устанавливает
Le feu coule Огонь течет
Le filet se casse Сеть рвется
La flamme se consume Пламя выгорает
Le front se plisse Морщины на лбу
La folie guètte безумие скрывается
Prise de tête Хедлок
Coup de foudre et coup de sang Любовь с первого взгляда и кровопролитие
Trempés en l’encre rouge Погруженный в красные чернила
Des plaisirs infligés par le fouet ou l'épée Удовольствия, причиняемые кнутом или мечом
Du désir Желание
Du coup, sans tête, à se prendre les pattes Вдруг без головы взяться за ноги
Dans les nattes et les couettes, «nana» В ковриках и пуховых одеялах "нана"
Et moi, j'me pète А я пукаю
Cigares après cigarettes Сигары после сигарет
Du poumons, du coeur et la voix Легкие, сердце и голос
Un cou sans tête Безголовая шея
Voilà ce que je vois quand je pète Вот что я вижу, когда пукаю
La boule à cause de toi Мяч из-за тебя
Coup, sonnette j’appuis sur la gachette Удар, колокольчик, я нажимаю на курок
T’entendra plus jamais parler de moi Ты больше никогда не услышишь обо мне
(Merci à Xav pour cettes paroles)(Спасибо Xav за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: