| À toi qui pleure, qui hurle, qui te lamente
| Тебе, кто плачет, кто кричит, кто сокрушается
|
| J’ai dégoté un morceau de derrière les fagots
| Я откопал кусок из-за педиков
|
| À toi qui pleure, qui hurle, qui te lamente
| Тебе, кто плачет, кто кричит, кто сокрушается
|
| J’ai dégoté un morceau de derrière les fagots
| Я откопал кусок из-за педиков
|
| À toi qui trime, qui courbe l'échine
| Тебе, кто трудится, кто склоняет позвоночник
|
| J’ai là au fond du sac un truc à trois temps
| Я получил там на дне сумки трехтактную вещь
|
| Pour ta tête à claques
| За твою разбитую голову
|
| Et, et
| И и
|
| Un chouette grand morceau de blues
| Отличный кусок блюза
|
| Un chouette grand morceau de blues
| Отличный кусок блюза
|
| Au fond de ma musette
| Глубоко в моем рюкзаке
|
| Un coup de blues
| Выстрел блюза
|
| Un coup de blues à 118°
| 118° блюз
|
| Du bon, du gros qui tache
| Хорошо, большие пятна
|
| À toi assis tout seul dans une salle d’attente
| Тебе, сидящему в полном одиночестве в зале ожидания
|
| À toi qui fait les cent pas pour tuer le froid
| Тебе, кто шагает, чтобы убить холод
|
| J’ai dégoté un soleil venu d’Argentine
| Я нашел солнце из Аргентины
|
| Trois Vénus et trois bouteilles
| Три Венеры и три бутылки
|
| Couchées dans le panier à chien de ma cuisine
| Лежу на моей кухонной собачьей кровати.
|
| Et, et
| И и
|
| Un chouette grand morceau de blues
| Отличный кусок блюза
|
| Un chouette grand morceau de blues
| Отличный кусок блюза
|
| Au fond de ma musette
| Глубоко в моем рюкзаке
|
| Un coup de blues
| Выстрел блюза
|
| Un coup de blues à 220°, du bon qui fait bander
| Кадр блюза на 220 °, хорошо, что вам тяжело
|
| À toi l’enfant perdu dans la jungle des villes
| Тебе дитя, потерявшееся в джунглях городов
|
| Qui crie l’amour sur les murs de la cité
| Кто кричит о любви на городских стенах
|
| J’ai dégoté dans les plis de mon accordéon
| Я нашел в складках своего аккордеона
|
| Le bon feeling pour faire valser la révolution
| Правильное чувство, чтобы вальсировать революцию
|
| Et, et
| И и
|
| Un chouette grand morceau de blues
| Отличный кусок блюза
|
| Un chouette grand morceau de blues
| Отличный кусок блюза
|
| Au fond de ma musette
| Глубоко в моем рюкзаке
|
| Un coup de blues
| Выстрел блюза
|
| Un coup de blues au fond de mon gosier
| Выстрел блюза в горло
|
| Qui chante liberté
| кто поет свободу
|
| Un coup de blues au fond de mon gosier
| Выстрел блюза в горло
|
| Qui chante liberté | кто поет свободу |