Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seul , исполнителя - Jacques Brel. Дата выпуска: 05.10.2016
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seul , исполнителя - Jacques Brel. Seul(оригинал) |
| On est deux mon amour |
| Et l’amour chante et rit |
| Mais à la mort du jour |
| Dans les draps de l’ennui |
| On se retrouve seul |
| On est dix à défendre |
| Les vivants par des morts |
| Mais cloués par leurs cendres |
| Au poteau du remords |
| On se retrouve seul |
| On est cent qui dansons |
| Au bal des bons copains |
| Mais au dernier lampion |
| Mais au premier chagrin |
| On se retrouve seul |
| On est mille contre mille |
| A se croire les plus forts |
| Mais à l’heure imbécile |
| Où ça fait deux mille morts |
| On se retrouve seul |
| On est million à rire |
| Du million qui est en face |
| Mais deux millions de rires |
| N’empêchent que dans la glace |
| On se retrouve seul |
| On est mille à s’asseoir |
| Au sommet de la fortune |
| Mais dans la peur de voir |
| Tout fondre sous la lune |
| On se retrouve seul |
| On est cent que la gloire |
| Invite sans raison |
| Mais quand meurt le hasard |
| Quand finit la chanson |
| On se retrouve seul |
| On est dix à coucher |
| Dans le lit de la puissance |
| Mais devant ces armées |
| Qui s’enterrent en silence |
| On se retrouve seul |
| On est deux à vieillir |
| Contre le temps qui cogne |
| Mais lorsqu’on voit venir |
| En riant la charogne |
| On se retrouve seul |
Единственный(перевод) |
| Мы двое моя любовь |
| И любовь поет и смеется |
| Но в конце дня |
| В простынях скуки |
| Мы остались одни |
| Мы десять, чтобы защитить |
| Живые мертвыми |
| Но прибиты их пеплом |
| На посту раскаяния |
| Мы остались одни |
| Мы сто танцуем |
| На балу хороших друзей |
| Но у последнего фонаря |
| Но при первом горе |
| Мы остались одни |
| Мы тысяча против тысячи |
| Считать себя сильнейшим |
| Но в глупый час |
| Где это делает две тысячи мертвых |
| Мы остались одни |
| Мы миллион смеха |
| Из миллиона впереди |
| Но два миллиона смеха |
| Только предотвратить во льду |
| Мы остались одни |
| Мы тысяча, чтобы сесть |
| На пике удачи |
| Но в страхе увидеть |
| Растопить все это под луной |
| Мы остались одни |
| Мы сто, чем слава |
| Подскажите без причины |
| Но когда шанс умирает |
| Когда песня заканчивается |
| Мы остались одни |
| Нам десять спать |
| В постели власти |
| Но перед этими армиями |
| Кто хоронит себя в тишине |
| Мы остались одни |
| Двое из нас стареют |
| Против времени стука |
| Но когда мы видим приближение |
| Смеющаяся падаль |
| Мы остались одни |
| Название | Год |
|---|---|
| Les Marquises | 2002 |
| Ne me quitte pas | 2016 |
| Ritorno lo shimmy ft. Jacques Brel | 2012 |
| Ne me quite pas | 2011 |
| Orly | 2002 |
| Les vieux | 2002 |
| Mathilde | 2002 |
| Quand on n'a que l'amour | 2016 |
| La quête | 2002 |
| Fils de | 2012 |
| Au printemps | 2016 |
| Au suivant | 2002 |
| J'arrive | 2002 |
| Jojo | 2002 |
| Sur la place | 2016 |
| La chanson de Jacky | 2002 |
| La cathédrale | 2002 |
| La ville s'endormait | 2002 |
| Sans exigences | 2002 |
| Jef | 2002 |