| Qu’avons-nous fait, bonnes gens
| Что мы сделали, добрые люди
|
| Dites-moi de la bonté du monde
| Расскажи мне о доброте мира
|
| On l’aurait cachée au fond d’un bois
| Мы бы спрятали его глубоко в лесу
|
| Que ça ne m'étonnerait guère
| меня бы это не удивило
|
| On l’aurait enfouie
| мы бы его похоронили
|
| Dix pieds sous terre
| десять футов под
|
| Que ça ne m'étonnerait pas
| меня бы это не удивило
|
| Et c’est dommage de ne plus voir
| И жалко больше не видеть
|
| A chaque soir chaque matin
| Каждую ночь каждое утро
|
| Sur les routes sur les trottoirs
| По дорогам по тротуарам
|
| Une foule de petits saints Martin
| Множество маленьких Святых Мартинов
|
| Qu’avons-nous fait, bonnes gens
| Что мы сделали, добрые люди
|
| Dites-moi de tout l’amour du monde
| Расскажи мне обо всей любви в мире
|
| On l’aurait vendu pour je n’sais quoi
| Мы бы продали его, я не знаю, что
|
| Que ça ne m'étonnerait guère
| меня бы это не удивило
|
| On l’aurait vendu pour faire le guerre
| Мы бы продали его, чтобы вести войну
|
| Que ça ne m'étonnerait pas
| меня бы это не удивило
|
| Et c’est dommage de ne plus voir
| И жалко больше не видеть
|
| Les amoureux qui ont vingt ans
| Влюбленные, которым двадцать
|
| Se conter mille et une histoires
| Расскажи себе тысячу и одну историю
|
| Pour le plus des feux de la Saint Jean
| Для большинства костров Святого Иоанна
|
| Mais nous retrouverons, bonnes gens
| Но мы снова найдем, добрые люди
|
| Croyez-moi toutes ces joies profondes
| Поверь мне, все эти глубокие радости
|
| On les retrouverait au fond de soi
| Мы бы нашли их глубоко внутри
|
| Que ça ne m'étonnerait guère
| меня бы это не удивило
|
| On les retrouverait sous la poussière
| Мы бы нашли их в пыли
|
| Que ça ne m'étonnerait pas
| меня бы это не удивило
|
| Et c’est tant mieux on pourra voir
| И это хорошо, что мы можем видеть
|
| Enfin d’autres que les fous
| Наконец, кроме сумасшедшего
|
| Chanter l’amour chanter l’espoir
| Пой о любви, пой о надежде
|
| Et les chanter avec des mots à vous
| И пойте их своими словами
|
| Qu’attendez-vous, bonnes gens
| Чего вы ждете, добрые люди?
|
| Dites-le moi
| Скажи это мне
|
| Pour retrouver ces choses
| Чтобы найти эти вещи
|
| Qu’attendons-nous bonnes gens
| Чего мы ждем от хороших людей
|
| Dites-le moi | Скажи это мне |