Перевод текста песни Mon père disait - Jacques Brel

Mon père disait - Jacques Brel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon père disait, исполнителя - Jacques Brel. Песня из альбома Quand on n'a que l'amour, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1995
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

Mon père disait

(оригинал)
Mon père disait:
«C'est l’vent du nord
Qui fait craquer les digues
À Scheveningen
À Scheveningen, petit
Tellement fort
Qu’on n’sait plus qui navigue
La mer du Nord
Ou bien les digues
C’est le vent du nord
Qui transperce les yeux
Des hommes du nord
Jeunes ou vieux
Pour faire chanter
Des carillons de bleus
Venus du nord
Au fond d’leurs yeux»
Mon père disait:
«C'est le vent du nord
Qui fait tourner la Terre
Autour de Bruges
Autour de Bruges, petit
C’est le vent du nord
Qu’a raboté la terre
Autour des tours
Des tours de Bruges
Et qui fait qu’nos filles
Ont l’regard tranquille
Des vieilles villes
Des vieilles villes
Qui fait qu’nos belles
Ont le cheveu fragile
De nos dentelles
De nos dentelles»
Mon père disait:
«C'est l’vent du nord
Qui a fait craquer la terre
Entre Zeebruges
Entre Zeebruges, petit
C’est le vent du nord
Qu’a fait craquer la terre
Entre Zeebruges et l’Angleterre
Et Londres n’est plus
Comme avant le déluge
Le point de Bruges
Narguant la mer
Londres n’est plus
Que le faubourg de Bruges
Perdu en mer
Perdu en mer»
Mais mon père disait:
«C'est le vent du nord
Qui portera en terre
Mon corps sans âme
Et sans colère
C’est le vent du nord
Qui portera en terre
Mon corps sans âme
Face à la mer
C’est le vent du nord
Qui me fera capitaine
D’un brise-lames
Ou d’une baleine
C’est l’vent du nord
Qui me fera capitaine
D’un brise-larmes
Pour ceux que j’aime»

Отец говорил:

(перевод)
Мой отец сказал:
«Это северный ветер
Кто взламывает дамбы
В Схевенингене
В Схевенингене небольшой
Так сильна
Что мы больше не знаем, кто плывет
Северное море
Или дамбы
Это северный ветер
который пронзает глаза
Мужчины Севера
Молодой или старый
Чтобы петь
Куранты блюза
С севера
Глубоко в их глазах»
Мой отец сказал:
«Это северный ветер
Кто заставляет землю вращаться
Вокруг Брюгге
Вокруг Брюгге, небольшой
Это северный ветер
Что нарисовала земля
Вокруг башен
Башни Брюгге
И это делает наших дочерей
Имейте спокойный вид
старые города
старые города
Кто делает нас красивыми
Иметь хрупкие волосы
Из наших кружев
Из наших шнурков"
Мой отец сказал:
«Это северный ветер
Кто расколол землю
Между Зебрюгге
Между Зебрюгге, небольшой
Это северный ветер
Что заставило землю треснуть
Между Зебрюгге и Англией
И Лондона больше нет
Как до потопа
Точка Брюгге
Насмехаясь над морем
Лондона больше нет
Это пригород Брюгге
Потерян в море
Потерян в море"
Но мой отец сказал:
«Это северный ветер
Кто будет лежать в земле
Мое бездушное тело
И без гнева
Это северный ветер
Кто будет лежать в земле
Мое бездушное тело
Перед морем
Это северный ветер
Кто сделает меня капитаном
С волнолома
Или кит
Это северный ветер
Кто сделает меня капитаном
Из слезоточивого выключателя
Для тех, кого я люблю"
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Les Marquises 2002
Ne me quitte pas 2016
Ritorno lo shimmy ft. Jacques Brel 2012
Ne me quite pas 2011
Orly 2002
Les vieux 2002
Mathilde 2002
Quand on n'a que l'amour 2016
La quête 2002
Fils de 2012
Au printemps 2016
Au suivant 2002
J'arrive 2002
Jojo 2002
Sur la place 2016
La chanson de Jacky 2002
La cathédrale 2002
La ville s'endormait 2002
Sans exigences 2002
Jef 2002

Тексты песен исполнителя: Jacques Brel