| Madame promne son cul sur les remparts de Varsovie
| Мадам выгуливает свою задницу на крепостных стенах Варшавы
|
| Madame promne son coeur sur les ringards de sa folie
| Мадам ходит своим сердцем по ботаникам своего безумия
|
| Madame promne son ombre sur les grand-places de l’Italie
| Мадам ходит своей тенью по главным площадям Италии
|
| Je trouve que Madame vit sa vie
| Я считаю, что мадам живет своей жизнью
|
| Madame promne l’aube les preuves de ses insomnies
| Мадам ходит на рассвете, доказательства ее бессонницы
|
| Madame promne cheval ses tats d’me et ses lubies
| Мадам едет на своих капризах и капризах
|
| Madame promne un con qui assure que Madame est jolie
| Мадам выгуливает придурка, который уверяет, что мадам хорошенькая
|
| Je trouve que Madame est servie
| Я нахожу, что мадам подается
|
| Tandis que moi tous les soirs
| Пока я каждую ночь
|
| Je suis vestiaire l’Alcazar
| Я раздевалка Алькасар
|
| Madame promne l’t jusque dans le Midi de la France
| Мадам гуляет летом на юге Франции
|
| Madame promne ses seins jusque dans le Midi de la chance
| Мадам ходит грудью на юг удачи
|
| Madame promne son spleen tout au long du lac de Constance
| Мадам гуляет со своей селезёнкой по всему Боденскому озеру
|
| Je trouve Madame de circonstance
| Я нахожу госпожу обстоятельства
|
| Madame promne son chien un boudin noir nomm Byzance
| Мадам выгуливает свою собаку, черный пудинг по имени Визанс.
|
| Madame trane son enfance qui change selon les circonstances
| Мадам тащит свое детство, которое меняется в зависимости от обстоятельств
|
| Madame promne partout son accent russe avec aisance
| Мадам везде с легкостью переносит свой русский акцент
|
| C’est vrai que Madame est de Valence
| Это правда, что мадам из Валанса
|
| Tandis que moi tous les soirs
| Пока я каждую ночь
|
| Je suis barman l’Alcazar
| Я бармен Алькасар
|
| Madame promne son cheveu qui a la senteur des nuits de Chine
| Мадам расхаживает по волосам, от которых пахнет китайскими ночами.
|
| Madame promne son regard sur tous les vieux qui ont des usines
| Мадам бросает взгляд на всех стариков, у которых есть фабрики.
|
| Madame promne son rire comme d’autres promnent leur vaseline
| Мадам ходит со своим смехом, как другие ходят со своим вазелином
|
| Je trouve que Madame est coquine
| Я думаю, что мадам непослушна
|
| Madame promne ses cuites de verre en verre de fine en fine
| Мадам ходит от стакана к стакану, от штрафа к штрафу
|
| Madame promne les gnes de vingt mille officiers de marine
| Мадам гуляет по генам двадцати тысяч морских офицеров
|
| Madame raconte partout que l’on m’appelle tata Jacqueline
| Мадам везде говорит, что меня зовут тата Жаклин
|
| Je trouve Madame mauvaise copine
| Я нахожу миссис плохой подругой
|
| Tandis que moi tous les soirs
| Пока я каждую ночь
|
| Je suis chanteuse lgre l’Alcazar
| Я певица Игре Алькасар
|
| Madame promne ses mains dans les diffrents corps d’arme
| Мадам ходит руками по разным армейским корпусам
|
| Madame promne mes sous chez des demi-sels de bas quartier
| Мадам ходит за мои копейки на недорогие полусоли
|
| Madame promne carrosse qu’elle voudrait bien me voir tirer
| Мадам водит карету, которую она хотела бы видеть, как я тяну
|
| Je trouve que Madame est gonfle
| Я нахожу, что мадам опухла
|
| Madame promne banco qu’elle veut bien me laisser rgler
| Миссис идет на банко, что она хочет позволить мне урегулировать
|
| Madame promne bijoux qu’elle veut bien me faire facturer
| Мадам носит драгоценности, которые она хочет, чтобы я зарядил
|
| Madame promne ma Rolls que poursuivent quelques huissiers
| Мадам выгуливает мои роллы, которых преследуют какие-то помощники.
|
| Je trouve que Madame est presse
| Я вижу, что мадам торопится
|
| Tandis que moi tous les soirs
| Пока я каждую ночь
|
| Je fais la plonge l’Alcazar.
| Я ныряю в Алькасар.
|
| Madame promne son cul sur les remparts de Varsovie
| Мадам выгуливает свою задницу на крепостных стенах Варшавы
|
| Madame promne son coeur sur les ringards de sa folie
| Мадам ходит своим сердцем по ботаникам своего безумия
|
| Madame promne son ombre sur les grand-places de l’Italie
| Мадам ходит своей тенью по главным площадям Италии
|
| Je trouve que Madame vit sa vie
| Я считаю, что мадам живет своей жизнью
|
| Madame promne l’aube les preuves de ses insomnies
| Мадам ходит на рассвете, доказательства ее бессонницы
|
| Madame promne cheval ses tats d’me et ses lubies
| Мадам едет на своих капризах и капризах
|
| Madame promne un con qui assure que Madame est jolie
| Мадам выгуливает придурка, который уверяет, что мадам хорошенькая
|
| Je trouve que Madame est servie
| Я нахожу, что мадам подается
|
| Tandis que moi tous les soirs
| Пока я каждую ночь
|
| Je suis vestiaire l’Alcazar
| Я раздевалка Алькасар
|
| Madame promne l’t jusque dans le Midi de la France
| Мадам гуляет летом на юге Франции
|
| Madame promne ses seins jusque dans le Midi de la chance
| Мадам ходит грудью на юг удачи
|
| Madame promne son spleen tout au long du lac de Constance
| Мадам гуляет со своей селезёнкой по всему Боденскому озеру
|
| Je trouve Madame de circonstance
| Я нахожу госпожу обстоятельства
|
| Madame promne son chien un boudin noir nomm Byzance
| Мадам выгуливает свою собаку, черный пудинг по имени Визанс.
|
| Madame trane son enfance qui change selon les circonstances
| Мадам тащит свое детство, которое меняется в зависимости от обстоятельств
|
| Madame promne partout son accent russe avec aisance
| Мадам везде с легкостью переносит свой русский акцент
|
| C’est vrai que Madame est de Valence
| Это правда, что мадам из Валанса
|
| Madame promne l’t jusque dans le Midi de la France
| Мадам гуляет летом на юге Франции
|
| Madame promne ses seins jusque dans le Midi de la chance
| Мадам ходит грудью на юг удачи
|
| Madame promne son spleen tout au long du lac de Constance | Мадам гуляет со своей селезёнкой по всему Боденскому озеру |