| Désolé, bergère
| Прости, пастушка
|
| J’aime pas les moutons
| я не люблю овец
|
| Qu’ils soient pure laine
| Пусть они будут из чистой шерсти
|
| Ou en chapeau melon
| Или в котелке
|
| Qu’ils broutent leur colline
| Пусть пасутся на своем холме
|
| Qu’ils broutent le béton
| Пусть они пасутся на бетоне
|
| Menés par quelques chiens
| Во главе с несколькими собаками
|
| Et par quelques bâtons
| И какими-то палками
|
| Désolé, bergère
| Прости, пастушка
|
| J’aime pas les moutons
| я не люблю овец
|
| Désolé, bergère
| Прости, пастушка
|
| J’aime pas les agneaux
| я не люблю ягнят
|
| Qui arrondissent le dos
| Кто вокруг спины
|
| De troupeau en troupeau
| От стада к стаду
|
| De troupeau en étable
| От стада к конюшне
|
| Et d'étable en bureau
| И из конюшни в офис
|
| J’aime encore mieux les loups
| мне волки даже больше нравятся
|
| J’aime mieux les moineaux
| мне больше нравятся воробьи
|
| Désolé, bergère
| Прости, пастушка
|
| J’aime pas les agneaux
| я не люблю ягнят
|
| Désolé, bergère
| Прости, пастушка
|
| J’aime pas les brebis
| я не люблю овец
|
| Ça arrive tout tordues
| Бывает все закручено
|
| Et ça dit déjà oui
| И это уже говорит да
|
| Ça se retrouve tondues
| оказывается стриженым
|
| Et ça vous redit oui
| И он говорит вам да
|
| Ça se balance en boucherie
| Он качается в мясной лавке
|
| Et ça re-redit oui
| И снова говорит да
|
| Désolé, bergère
| Прости, пастушка
|
| J’aime pas les brebis
| я не люблю овец
|
| Désolé, bergère
| Прости, пастушка
|
| J’aime pas les troupeaux
| я не люблю стада
|
| Qui ne voient pas plus loin
| кто не видит дальше
|
| Que le bout de leur coteau
| Чем конец их склона
|
| Qui avancent en reculant
| Кто идет вперед назад
|
| Qui se noient dans un verre d’eau bénite
| Кто тонет в стакане святой воды
|
| Et dès que le vent se lève
| И как только поднимется ветер
|
| Montrent le bas de leur dos
| Покажите их нижнюю часть спины
|
| Désolé, bergère
| Прости, пастушка
|
| J’aime pas les troupeaux
| я не люблю стада
|
| Désolé, bergère
| Прости, пастушка
|
| J’aime pas les bergers
| я не люблю пастухов
|
| Désolé, bergère
| Прости, пастушка
|
| J’aime pas les bergers
| я не люблю пастухов
|
| Il pleut, il pleut, bergère
| Дождь, дождь, пастушка
|
| Prends garde à te garder
| Позаботьтесь о том, чтобы сохранить себя
|
| Prends garde à te garder, bergère
| Береги себя, пастушка
|
| Un jour tu vas bêler
| Однажды ты будешь блеять
|
| Désolé, bergère
| Прости, пастушка
|
| J’aime pas les bergers
| я не люблю пастухов
|
| Désolé, bergère
| Прости, пастушка
|
| J’aime pas les moutons
| я не люблю овец
|
| Qu’ils soient pure laine
| Пусть они будут из чистой шерсти
|
| Ou en chapeau melon
| Или в котелке
|
| Qu’ils broutent leur colline
| Пусть пасутся на своем холме
|
| Qu’ils broutent le béton
| Пусть они пасутся на бетоне
|
| Menés par quelques chiens
| Во главе с несколькими собаками
|
| Et par quelques bâtons
| И какими-то палками
|
| Désolé, bergère
| Прости, пастушка
|
| J’aime pas les moutons
| я не люблю овец
|
| Bêêêêêh… | Бээээ… |