Перевод текста песни Le lion - Jacques Brel

Le lion - Jacques Brel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le lion, исполнителя - Jacques Brel. Песня из альбома Les marquises, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

Le Lion

(оригинал)

Лев

(перевод на русский)
ça fait cinq jours ça fait cinq nuitsУже пять дней, уже пять ночей
Qu'au-delà du fleuve qui bouillonneКак за кипящей рекой
Appelle appelle la lionneЗовет львица,
ça fait cinq jours ça fait cinq nuitsУже пять дней, уже пять ночей
Qu'en deçà du fleuve qui bouillonneПо эту сторону кипящей реки
Répond le lion à la lionneОтвечает львице лев.
--
Vas-y pas GastonНе нужно, Гастон,
Même si elle te raconteДаже если она рассказывает тебе,
Que sa mère est gentilleЧто ее мать мила,
Vas-y pas GastonНе нужно, Гастон,
Même si elle ose te direДаже если она осмеливается сказать тебе,
Qu'elle t'aime pour la vieЧто будет любить тебя всю свою жизнь,
Vas-y pas GastonНе нужно, Гастон,
Même si elle te supplieДаже если она молит тебя
De l'emmener à la villeУвезти ее в город,
Elle sera ta ManonОна будет твоей Манон,
Tu seras son Des GrieuxТы будешь ее Де Грие *,
Vous serez deux imbécilesВы будете просто двумя идиотами.
--
ça fait dix jours ça fait dix nuitsУже десять дней, уже десять ночей
Qu'au-delà du fleuve qui bouillonneКак за кипящей рекой
Appelle appelle la lionneЗовет львица,
ça fait dix jours ça fait dix nuitsУже десять дней, уже десять ночей
Qu'en deçà du fleuve qui bouillonneКак по эту сторону кипящей реки
Répond le lion à la lionneОтвечает львице лев.
--
Vas-y pas GastonНе нужно, Гастон,
Arrête de remuer la queueХватит вилять хвостом,
Y faut qu'elle s'impatienteНадо, чтоб она потеряла терпение,
Fais celui qui a le tempsСтань тем, у кого хватает времени,
Celui qui est débordéТем, кто выплеснут через край,
Mets-la en liste d'attenteПоставь ее в список ожидающих,
Vas-y pas GastonНе нужно, Гастон,
Un lion ne doit pas être vacheЛев не должен быть коровой,
Dis-lui que tu es en plein rushСкажи ей, что ты в нирване,
Souviens-toi de PauloВспомни Пауло,
Qui nous disait toujoursКоторый нам всегда говорил,
Too much c'est too muchЧересчур, это слишком.
--
ça fait vingt jours ça fait vingt nuitsУже двадцать дней, уже двадцать ночей
Qu'au-delà du fleuve qui bouillonneКак за кипящей рекой
Appelle appelle la lionneЗовет львица,
ça fait vingt jours ça fait vingt nuitsУже двадцать дней, уже двадцать ночей
Qu'en deçà du fleuve qui bouillonneКак по эту сторону кипящей реки
Répond le lion à la lionneОтвечает львице лев.
--
Vas-y pas GastonНе нужно, Гастон,
Même si elle te signaleДаже если она подает сигнал,
Qu'y en a un autre en vueЧто есть кто-то другой на примете,
Un qui est jeune qui est beauКто молод, кто красив,
Qui danse comme un dieuКто танцует как бог,
Qui a de la tenueУ кого есть манеры,
Un qui a de la crinièreУ кого есть шевелюра,
Qui est très intelligentКто очень умен,
Et qui va faire fortuneКто сколотит себе состояние,
Un qui est généreuxКто щедр,
Un qui que quand elle veutКто подарит ей,
Lui offrira la luneКогда она захочет, Луну...
--
ça fait une heure et vingt minutesУже час и двадцать минут
Qu'au-delà du fleuve qui bouillonneКак за кипящей рекой
Appelle appelle la lionneЗовет львица,
ça fait une heure et vingt minutesУже час и двадцать минут
Que dans le fleuve qui bouillonneКак у бурлящей реки
Un lion est mort pour une lionneУмер из-за львицы лев
--
Jacques JacquesЖак, Жак
Euh oui oui JacquesЭх, да, да, Жак
C'est c'est moi qu'on appelle?Это не меня ли зовут?
Jacques Jacques oui oui je suis là ouiЖак, Жак, да, я здесь, да
--

Le lion

(оригинал)
Ça fait cinq jours
Ça fait cinq nuits
Qu’au-delà du fleuve qui bouillonne
Appelle, appelle la lionne
Ça fait cinq jours
Ça fait cinq nuits
Qu’en-deçà du fleuve qui bouillonne
Répond le lion à la lionne
Vas-y pas, Gaston
Même si elle te raconte
Que sa mère est gentille
Vas-y pas, Gaston
Même si elle ose te dire
Qu’elle t’aime pour la vie
Vas-y pas, Gaston
Même si elle te supplie
De l’amener à la ville
Elle s’ra ta Manon
Tu s’ras son Des Grieux
Vous serez deux imbéciles
Ça fait dix jours
Ça fait dix nuits
Qu’au-delà du fleuve qui bouillonne
Appelle, appelle la lionne
Ça fait dix jours
Ça fait dix nuits
Qu’en-deçà du fleuve qui bouillonne
Répond le lion à la lionne
Vas-y pas, Gaston
Arrête de remuer la queue
Il faut qu’elle s’impatiente
Fais celui qui a l’temps
Celui qui est débordé
Mets-la en liste d’attente
Vas-y pas, Gaston
Un lion doit être vache
Dis-lui qu’t’es en plein rush
Souviens-toi de Paulo
Qui nous disait toujours:
«Too much, c’est too much»
Ça fait vingt jours
Ça fait vingt nuits
Qu’au-delà du fleuve qui bouillonne
Appelle, appelle la lionne
Ça fait vingt jours
Ça fait vingt nuits
Qu’en-deçà du fleuve qui bouillonne
Répond le lion à la lionne
Vas-y pas, Gaston
Même si elle te signale
Qu’il y en a un autre en vue
Un qui est jeune, qui est beau
Qui danse comme un dieu
Qui a de la tenue
Un qui a d’la crinière
Qui est très intelligent
Et qui va faire fortune
Un qui est généreux
Un qui que, quand elle veut
Lui offrira la lune
Ça fait une heure et vingt minutes
Qu’au-delà du fleuve qui bouillonne
Appelle, appelle la lionne
Ça fait une heure et vingt minutes
Que dans le fleuve qui bouillonne
Un lion est mort pour une lionne
— Jacques !
Jacques !?
— Euh… oui, oui
— Jacques !
— C'est… c’est moi qu’on appelle?
— Jacques !
Jacques !?
— Oui?
Oui j’suis là, oui
— Jacques !?
Jacques…

Львов

(перевод)
Прошло пять дней
Прошло пять ночей
Что за бурлящей рекой
Позови, позови львицу
Прошло пять дней
Прошло пять ночей
Чем ниже кипящей реки
Отвечает лев львице
Не уходи, Гастон
Даже если она скажет тебе
Что его мама хорошая
Не уходи, Гастон
Даже если она посмеет сказать тебе
Что она любит тебя на всю жизнь
Не уходи, Гастон
Даже если она умоляет тебя
Чтобы принести его в город
Она будет твоей Манон
Ты будешь его Де Грие
Вы будете двумя дураками
Прошло десять дней
Прошло десять ночей
Что за бурлящей рекой
Позови, позови львицу
Прошло десять дней
Прошло десять ночей
Чем ниже кипящей реки
Отвечает лев львице
Не уходи, Гастон
Хватит вилять хвостом
Она должна быть нетерпеливой
Делай, у кого есть время
Тот, кто перегружен
Поместите ее в список ожидания
Не уходи, Гастон
Лев должен быть коровой
Скажи ему, что ты торопишься
Помни Пауло
Кто всегда говорил нам:
"Слишком много, это слишком"
Прошло двадцать дней
Прошло двадцать ночей
Что за бурлящей рекой
Позови, позови львицу
Прошло двадцать дней
Прошло двадцать ночей
Чем ниже кипящей реки
Отвечает лев львице
Не уходи, Гастон
Даже если она укажет вам
Что есть еще один в поле зрения
Тот, кто молод, кто красив
Кто танцует как бог
У кого есть наряд
Один с гривой
кто очень умный
И кто разбогатеет
Тот, кто щедр
Кто угодно, когда захочет
Подарит ему луну
Прошел час и двадцать минут
Что за бурлящей рекой
Позови, позови львицу
Прошел час и двадцать минут
Чем в бурлящей реке
Лев умер за львицу
"Жак!"
Джек!?
"Э... да, да
"Жак!"
— Это… это мне звонят?
"Жак!"
Джек!?
- Да?
Да я здесь, да
"Жак!?"
Жак…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Les Marquises 2002
Ne me quitte pas 2016
Ritorno lo shimmy ft. Jacques Brel 2012
Ne me quite pas 2011
Orly 2002
Les vieux 2002
Mathilde 2002
Quand on n'a que l'amour 2016
La quête 2002
Fils de 2012
Au printemps 2016
Au suivant 2002
J'arrive 2002
Jojo 2002
Sur la place 2016
La chanson de Jacky 2002
La cathédrale 2002
La ville s'endormait 2002
Sans exigences 2002
Jef 2002

Тексты песен исполнителя: Jacques Brel