Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le cheval, исполнителя - Jacques Brel. Песня из альбома Jacques Brel 67, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Le cheval(оригинал) |
J'étais vraiment, j'étais bien plus heureux |
Bien plus heureux avant, quand j'étais ch’val |
Que je traînais, Madame, votre landau |
Jolie Madame, dans les rues de Bordeaux |
Mais tu as voulu que je sois ton amant |
Tu as même voulu que je quitte ma jument |
Je n'étais qu’un cheval, oui, oui, mais tu en as profité |
Par amour pour toi, je me suis déjumenté |
Et, depuis, toutes les nuits |
Dans ton lit de satin blanc |
Je regrette mon écurie |
Mon écurie et ma jument |
J'étais vraiment, vraiment bien plus heureux |
Bien plus heureux avant, quand j'étais ch’val |
Que tu t’foutais, Madame, la gueule par terre |
Jolie Madame, quand tu forçais le cerf |
Mais tu as voulu qu’j’apprenne les bonnes manières |
Tu as voulu qu’je marche sur les pattes de derrière |
J’n'étais qu’un ch’val, oui, oui, mais tu m’as couillonné, hein |
Par amour pour toi, je me suis derrièrisé |
Et, depuis, toutes les nuits |
Quand nous dansons le tango |
Je regrette mon écurie |
Mon écurie et mon galop |
J'étais vraiment, vraiment bien plus heureux |
Bien plus heureux avant, quand j'étais c’hval |
Que j’te promenais, Madame, sur mon dos |
Jolie Madame, en forêt d’Fontainebleau |
Mais tu as voulu que je sois ton banquier |
Tu as même voulu qu’je me mette à chanter |
J’n'étais qu’un ch’val, oui, oui mais tu en as abusé |
Par amour pour toi, je me suis variété |
Et, depuis, toutes les nuits |
Quand je chante «Ne me quitte pas» |
Je regrette mon écurie |
Et mes silences d’autrefois |
Et puis et puis, tu es partie, radicale |
Avec un zèbre, un zèbre mal rayé |
Le jour, Madame, où je t’ai refusé |
D’apprendre à monter à cheval |
Mais tu m’avais pris ma jument |
Mon silence, mes sabots |
Mon écurie, mon galop |
Tu ne m’as laissé que mes dents |
Et voilà pourquoi je cours, je cours |
Je cours le monde en hennissant |
Me voyant refuser l’amour |
Par les femmes et par les juments |
J'étais vraiment, vraiment bien plus heureux |
Bien plus heureux avant quand j'étais ch’val |
Que je promenais Madame, votre landau |
Quand j'étais ch’val et quand tu étais chameau |
Лошадь(перевод) |
Я был действительно, я был намного счастливее |
Гораздо счастливее раньше, когда я был лошадью |
Что я таскал, мадам, вашу коляску |
Красотка мадам на улицах Бордо |
Но ты хотел, чтобы я был твоим любовником |
Ты даже хотел, чтобы я оставил свою кобылу |
Я был просто лошадью, да, да, но ты воспользовался этим |
Из-за любви к тебе я потерял себя |
И с тех пор каждую ночь |
В твоей постели из белого атласа |
Я сожалею о своей конюшне |
Моя конюшня и моя кобыла |
Я был действительно намного счастливее |
Гораздо счастливее раньше, когда я был лошадью |
Что вам было все равно, мадам, ваше лицо на земле |
Красотка, когда ты заставляла оленя |
Но ты хотел, чтобы я научился манерам |
Ты хотел, чтобы я ходил на задних лапах |
Я был всего лишь конем, да, да, но ты меня надул, да |
Из любви к тебе я отстал |
И с тех пор каждую ночь |
Когда мы танцуем танго |
Я сожалею о своей конюшне |
Моя конюшня и мой галоп |
Я был действительно намного счастливее |
Гораздо счастливее раньше, когда я хвалился |
Что я провожу вас, мадам, на спине |
Мадам Джоли в лесу Фонтенбло |
Но ты хотел, чтобы я был твоим банкиром |
Ты даже хотел, чтобы я пел |
Я был просто лошадью, да, да, но ты злоупотреблял ею. |
Ради тебя, у меня есть разнообразие |
И с тех пор каждую ночь |
Когда я пою "Не оставляй меня" |
Я сожалею о своей конюшне |
И мое молчание прошлых лет |
А потом и потом ты ушел, радикал |
С зеброй, полосатой зеброй |
День, леди, когда я отказал тебе |
Чтобы научиться ездить на лошади |
Но ты взял мою кобылу |
Мое молчание, мои сабо |
Моя конюшня, мой галоп |
Ты оставил мне только зубы |
И поэтому я бегу, я бегу |
Я хожу по миру ржу |
Видя, как я отказываюсь от любви |
Женщинами и кобылами |
Я был действительно намного счастливее |
Гораздо счастливее раньше, когда я был лошадью |
Что я гулял мадам, ваша коляска |
Когда я был лошадью, а ты верблюдом |