Перевод текста песни La foire - Jacques Brel

La foire - Jacques Brel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La foire, исполнителя - Jacques Brel.
Дата выпуска: 05.10.2016
Язык песни: Французский

La foire

(оригинал)
J’aime la foire, où pour trois sous
L’on peut se faire, tourner la tête
Sur les manèges aux chevaux roux
Au son d’une musique bête
Les lampions jettent au firmament
Alignés en nombre pair
Comme des sourcils de géant
Leurs crachats de lumières
Les moulins tournent, tournent sans trêve
Emportant tout notre argent
Et nous donnant un peu de rêve
Pour que les hommes soient contents
J’aime la foire, où pour trois sous
L’on peut se faire, tourner la tête
Sur les manèges aux chevaux roux
Au son d’une musique bête
Ça sent la graisse où dansent les frites
Ça sent les frites dans les papiers
Ça sent les beignets qu’on mange vite
Ça sent les hommes qui les ont mangés
Partout je vois, à petits petits pas
Des couples qui s’en vont danser
Mais moi sûrement, je n’irai pas
Grand-mère m’a dit de me méfier
J’aime la foire, où pour trois sous
L’on peut se faire, tourner la tête
Sur les manèges aux chevaux roux
Au son d’une musique bête
Et lorsque l’on a plus de sous
Pour se faire tourner la tête
Sur les manèges aux chevaux roux
Au son d’une musique bête
On rentre chez soi lentement
Et tout en regardant les cieux
On se demande simplement
S’il n’existe rien de mieux
J’aimais la foire, où pour trois sous
L’on pouvait se faire, tourner la tête
Sur les manèges aux chevaux roux
Au son d’une musique bête
LALALAHA

Ярмарка

(перевод)
Мне нравится ярмарка, где за три су
Мы можем сделать себя, повернуть голову
На красном коне скачет
Под звуки глупой музыки
Фонари бросают на твердь
Выстроились в четные числа
Как гигантские брови
Их плевок огней
Мельницы вращаются, вращаются безостановочно
Принимая все наши деньги
И дарит нам небольшую мечту
Чтобы сделать людей счастливыми
Мне нравится ярмарка, где за три су
Мы можем сделать себя, повернуть голову
На красном коне скачет
Под звуки глупой музыки
Пахнет жиром там, где танцует картошка фри.
Пахнет картошкой фри в газетах
Пахнет пончиками, которые мы едим быстро
Пахнет мужчинами, которые их съели
Везде я вижу маленькие шажки
Пары идут танцевать
Но точно не пойду
Бабушка сказала мне остерегаться
Мне нравится ярмарка, где за три су
Мы можем сделать себя, повернуть голову
На красном коне скачет
Под звуки глупой музыки
И когда у нас закончатся деньги
Повернуть голову
На красном коне скачет
Под звуки глупой музыки
Мы идем домой медленно
И глядя на небо
Мы просто удивляемся
Если нет ничего лучше
Мне понравилась ярмарка, где за три су
Мы могли бы заставить себя, повернуть голову
На красном коне скачет
Под звуки глупой музыки
ЛАЛАЛАХА
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Les Marquises 2002
Sur la place 2016
Ne me quitte pas 2016
Les vieux 2002
Orly 2002
Ritorno lo shimmy ft. Jacques Brel 2012
Ne me quite pas 2011
Mathilde 2002
Quand on n'a que l'amour 2016
J'arrive 2002
La quête 2002
Fils de 2012
Au suivant 2002
Dors ma mie, Bonsoir 2016
Jojo 2002
La chanson de Jacky 2002
Au printemps 2016
Jef 2002
La ville s'endormait 2002
Mon enfance 2002

Тексты песен исполнителя: Jacques Brel