Перевод текста песни L'Orage - Jacques Brel

L'Orage - Jacques Brel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'Orage , исполнителя -Jacques Brel
Песня из альбома: Early Brel
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:One World

Выберите на какой язык перевести:

L'Orage (оригинал)гроза (перевод)
Le ciel Небо
Le ciel est chargé Небо заряжено
De nuages bas Низкие облака
La pluie va tomber Дождь будет падать
Sur nos mains, sur nos bras На наших руках, на наших руках
Le ciel est chargé Небо заряжено
De nuages bas Низкие облака
La pluie va tomber Дождь будет падать
Sur nos mains, sur nos bras На наших руках, на наших руках
Le vent Ветер
Le vent crie de loin Ветер плачет издалека
Sa plainte sonore Его звучная жалоба
Comme un hymne ancien Как древний гимн
Qui pleure les morts кто оплакивает мертвых
Le vent crie de loin Ветер плачет издалека
Sa plainte sonore Его звучная жалоба
Comme un hymne ancien Как древний гимн
Qui pleure les morts кто оплакивает мертвых
La pluie Дождь
La pluie est jolie Дождь красивый
La pluie qui étincelle Сверкающий дождь
A comme ma mie как мой сладкий
Un rire de crécelle Громкий смех
La pluie est jolie Дождь красивый
La pluie qui étincelle Сверкающий дождь
A comme ma mie как мой сладкий
Un rire de crécelle Громкий смех
L’onde Волна
C’est l’onde qui monte Это волна, которая поднимается
Au fond des vallons Глубоко в долинах
L’onde douce et blonde Мягкая светлая волна
Odeur de moisson запах урожая
C’est l’onde qui monte Это волна, которая поднимается
Au fond des vallons Глубоко в долинах
L’onde douce et blonde Мягкая светлая волна
Odeur de moisson запах урожая
Les bêtes Звери
Les bêtes s’enfuient Звери убегают
Par prés et par ch’mins По лугам и по дорожкам
Les bêtes s’enfuient Звери убегают
Noé, tu es loin Ной, ты далеко
Les bêtes s’enfuient Звери убегают
Par prés et par ch’mins По лугам и по дорожкам
Les bêtes s’enfuient Звери убегают
Noé, tu es loin Ной, ты далеко
Les fleurs Цветы
Les fleurs ferment leur cœur Цветы закрывают свои сердца
Avec leurs pétales Своими лепестками
Comme se cachent les pleurs Как слезы прячутся
Dans les yeux d’une femme В глазах женщины
Les fleurs ferment leur cœur Цветы закрывают свои сердца
Avec leurs pétales Своими лепестками
Comme se cachent les pleurs Как слезы прячутся
Dans les yeux d’une femme В глазах женщины
Les hommes Мужчины
Derrière leur tambour за их барабан
De vitres polies Полированные окна
Cachent leurs amours Скрыть свою любовь
Et cachent leurs vies И скрыть свою жизнь
Derrière leur tambour за их барабан
De vitres polies Полированные окна
Cachent leurs amours Скрыть свою любовь
Et cachent leurs vies И скрыть свою жизнь
J’ai peur Я боюсь
J’ai peur de la pluie я боюсь дождя
J’ai peur du vent я боюсь ветра
J’ai peur de la vie я боюсь жизни
J’ai peur, oh, maman ! Я боюсь, о, мама!
J’ai peur de la pluie я боюсь дождя
J’ai peur du vent я боюсь ветра
Et j’ai peur de la vie И я боюсь жизни
Et j’ai peur, oh, maman !И мне страшно, о, мама!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: