Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De Apen , исполнителя - Jacques Brel. Дата выпуска: 16.02.2004
Язык песни: Нидерландский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De Apen , исполнителя - Jacques Brel. De Apen(оригинал) |
| Lang voor hen, lang voor die kale lui |
| Toen waren wij, en bloem en vogels, heerlijk vrij |
| Maar sinds zij kwamen zitten bloemen in een pot |
| De vogels in een kooi, beslissen zij ons lot |
| Want zij, zij vonden uit, de boef en het gevang |
| De strafregisters, en het kleine sleutelgat |
| En heeft hun lange schaar de pers gecensureerd |
| De apen, de apen |
| De apen, hier uit de buurt |
| De apen, de apen |
| De apen, hier uit de buurt |
| Lang voor hen, toen was de man een prins |
| De vrouw was een prinses, de liefde troetelkind |
| Maar sinds zij kwamen is de prins een bedelaar |
| Het rijk sterft uit en de prinses wordt handelswaar |
| Want zij, zij vonden uit de liefde die onteert |
| Die liefde die een zaak is, de slavinnenhandel |
| De gangsters met hun air van onbesproken wandel |
| En van toen af zijn zij gefusilleerd |
| De apen, de apen |
| De apen, hier uit de buurt |
| De apen, de apen |
| De apen, hier uit de buurt |
| Lang voor hen was er nog vrede op aard' |
| De vrijheid van persoon die was nog heel wat waard |
| Maar sinds zij kwamen zijn zij er toch in geslaagd |
| Dat de rede van staat de rede heeft verjaagd |
| Want zij, zij vonden uit die spitse bajonet |
| De napalm en atoombom, de geleide raket |
| De hersenspoeling hebben zij en hooggeleerd |
| En van toen af zijn zij geciviliseerd |
| De apen, de apen |
| De apen, hier uit de buurt |
| De apen, de apen |
| De apen, hier uit de buurt |
| (перевод) |
| Долго для них, долго для тех лысых людей |
| Тогда мы, и цветы, и птицы, были чудесно свободны |
| Но с тех пор, как они пришли, цветы сидят в горшке |
| Птицы в клетке решают нашу судьбу |
| Ибо они, они придумали, мошенник и арестант |
| Криминальные записи и маленькая замочная скважина |
| И подвергли цензуре свои длинные ножницы прессу |
| Де апен, де апен |
| Де апен, в сторону |
| Де апен, де апен |
| Де апен, в сторону |
| Задолго до них, тогда человек был принцем |
| Жена была принцессой, любимым ребенком |
| Но так как они пришли, принц нищий |
| Империя вымирает, а принцесса становится товаром. |
| Ибо они нашли в любви, которая бесчестит |
| Эта любовь - это бизнес, работорговля |
| Гангстеры с их видом безупречной ходьбы |
| И с тех пор они были расстреляны |
| Де апен, де апен |
| Де апен, в сторону |
| Де апен, де апен |
| Де апен, в сторону |
| Задолго до них был мир на земле' |
| Свобода человека еще дорогого стоила |
| Но с тех пор, как они пришли, они все равно преуспели |
| Что разум государства рассеял разум |
| Ибо они нашли от этого остроконечного штыка |
| Напалм и атомная бомба, управляемая ракета |
| Промывание мозгов |
| И с тех пор они были цивилизованными |
| Де апен, де апен |
| Де апен, в сторону |
| Де апен, де апен |
| Де апен, в сторону |
| Название | Год |
|---|---|
| Les Marquises | 2002 |
| Ne me quitte pas | 2016 |
| Ritorno lo shimmy ft. Jacques Brel | 2012 |
| Ne me quite pas | 2011 |
| Orly | 2002 |
| Les vieux | 2002 |
| Mathilde | 2002 |
| Quand on n'a que l'amour | 2016 |
| La quête | 2002 |
| Fils de | 2012 |
| Au printemps | 2016 |
| Au suivant | 2002 |
| J'arrive | 2002 |
| Jojo | 2002 |
| Sur la place | 2016 |
| La chanson de Jacky | 2002 |
| La cathédrale | 2002 |
| La ville s'endormait | 2002 |
| Sans exigences | 2002 |
| Jef | 2002 |