| Big Joe Tuner, Elmore James
| Большой Джо Тюнер, Элмор Джеймс
|
| Street survivor selling walking canes
| Выживший на улице продает трости
|
| Says: «Give your babies holy names for me»
| Говорит: «Дайте своим детям святые имена для меня»
|
| Now I don’t know, but I’ve been told
| Теперь я не знаю, но мне сказали
|
| You never grow up, you’ll never get old
| Ты никогда не вырастешь, ты никогда не состаришься
|
| You can watch the world being bought and sold
| Вы можете наблюдать, как мир покупается и продается
|
| All on your T. V
| Все на вашем телевизоре
|
| Sometimes it gets a little rough
| Иногда это становится немного грубо
|
| Like the wheel’s made of steel going an uphill mountain
| Как будто колесо из стали едет в гору
|
| Better stand tall if you’re gonna stand at all
| Лучше стоять прямо, если ты вообще собираешься стоять
|
| And if you’re gonna fall, well you might as well fall
| И если ты собираешься упасть, ты можешь упасть
|
| Build a house, make it home
| Построй дом, сделай его домом
|
| Gonna make a place where I can be alone
| Собираюсь сделать место, где я могу быть один
|
| Don’t the yard look pretty when it? | Разве двор не выглядит красиво, когда это? |
| s overgrown?
| заросший?
|
| Standing six feet tall
| Стоя шесть футов высотой
|
| This ain’t right, but it’s a livin'
| Это неправильно, но это жизнь
|
| You got to take just what you are given
| Вы должны брать только то, что вам дают
|
| 'Cause luck only matters with the cards and the women
| Потому что удача имеет значение только с картами и женщинами
|
| And sometimes not at all
| А иногда и вовсе нет
|
| Sometimes it gets a little rough
| Иногда это становится немного грубо
|
| Like the wheel’s made of steel going an uphill mountain
| Как будто колесо из стали едет в гору
|
| Better stand tall if you’re gonna stand at all
| Лучше стоять прямо, если ты вообще собираешься стоять
|
| And if you’re gonna fall, well you might as well fall
| И если ты собираешься упасть, ты можешь упасть
|
| Peeping Tom said to Madame Rose:
| Подглядывающий Том сказал мадам Розе:
|
| I’ve seen you already without your clothes
| Я уже видел тебя без одежды
|
| Now what I suggest, honey what I propose is that
| Теперь, что я предлагаю, дорогая, что я предлагаю, так это то, что
|
| You see me without mine?
| Ты видишь меня без моего?
|
| Tell John Henry and Cassius Clay
| Скажи Джону Генри и Кассиусу Клею
|
| Swinging iron for a living is a hell of a way
| Размахивать железом для жизни - адский способ
|
| But whatever you do don’t let your hammer stray
| Но что бы вы ни делали, не позволяйте своему молоту сбиться с пути
|
| I believe we’ll be just fine
| Я верю, что у нас все будет хорошо
|
| Sometimes it gets a little rough
| Иногда это становится немного грубо
|
| Like the wheel’s made of steel going an uphill mountain
| Как будто колесо из стали едет в гору
|
| Better stand tall if you’re gonna stand at all
| Лучше стоять прямо, если ты вообще собираешься стоять
|
| And if you’re gonna crawl, well you might as well crawl | И если ты собираешься ползти, ты можешь ползать |