| Broke down on a back road
| Сломался на проселочной дороге
|
| Can’t find no cover anywhere I go
| Я не могу найти укрытие, куда бы я ни пошел.
|
| I need the comfort of a girl I know, from back in my hometown
| Мне нужно утешение девушки, которую я знаю, из моего родного города
|
| One line mama, one kiss
| Одна линия мама, один поцелуй
|
| How you gonna stand there, don’t ya do me like this
| Как ты собираешься стоять там, не делай мне так
|
| You got the bullets that don’t ever miss
| У тебя есть пули, которые никогда не промахиваются
|
| They lay me on the ground
| Они кладут меня на землю
|
| I want to see you in the light
| Я хочу видеть тебя в свете
|
| I’m gonna keep you in my sight till the light comes
| Я буду держать тебя в поле зрения, пока не придет свет
|
| Oh I
| О, я
|
| My friends don’t know me
| Мои друзья меня не знают
|
| They cook me in the fire in the third degree
| Они готовят меня в огне в третьей степени
|
| I ain’t nothing like I used to be
| Я не такой, каким был раньше
|
| Lord I’m sinking down
| Господи, я тону
|
| Swing wide mama, swing low
| Качайся широко, мама, качайся низко
|
| Come on love me baby before I have to go
| Давай, люби меня, детка, пока я не ушел
|
| You got the whip, baby I got to I roll
| У тебя есть кнут, детка, я должен кататься
|
| Unless I want to drown
| Если я не хочу утонуть
|
| I want to see you in the light
| Я хочу видеть тебя в свете
|
| I’m gonna keep you in my sight
| Я буду держать тебя в поле зрения
|
| Till the light comes
| Пока не придет свет
|
| Oh and I want to see you in the light
| О, и я хочу увидеть тебя в свете
|
| Oh and I
| О, и я
|
| Gonna keep you in my sight
| Собираюсь держать тебя в поле зрения
|
| Till the light comes
| Пока не придет свет
|
| Ohhh
| Ооо
|
| How can I get closer to you?
| Как мне стать ближе к тебе?
|
| What am I to do?
| Что мне делать?
|
| Only thing I ask of you
| Единственное, о чем я прошу вас
|
| How can I get closer to you?
| Как мне стать ближе к тебе?
|
| What am I to do?
| Что мне делать?
|
| Only thing I ask of you | Единственное, о чем я прошу вас |