| Every single car on the New Jersey Turnpike
| Каждая машина на магистрали Нью-Джерси
|
| Has their hazards flashing for a fireworks display
| Их опасности мигают для фейерверка
|
| I’ll stop and watch it, but I’m too busy thinking
| Я остановлюсь и посмотрю, но я слишком занят, думая
|
| Of every single chance that I was too afraid to take
| Из каждого шанса, который я слишком боялся использовать
|
| Life gets in the way of living
| Жизнь мешает жить
|
| And interrupts the could’ve / would’ve / should’ve that I ask myself each day
| И прерывает то, что я мог бы / должен был / должен был задавать себе каждый день
|
| Where I’ve spent my time and how I’m spending it
| Где я провел свое время и как я его провожу
|
| And if I’m simply wasting it away
| И если я просто трачу его впустую
|
| So, while I sat there, motor humming, on the shoulder
| Итак, пока я сидел там, мотор гудел, на плече
|
| I thought I’d find a pen and start to write my failures out
| Я думал, что найду ручку и начну записывать свои неудачи
|
| But then the lights were gone and both sides of the paper were full
| Но затем свет погас, и обе стороны бумаги были заполнены
|
| So, hazards off, turn signal on, gas pedal down
| Итак, опасности выключены, поворотник включен, педаль газа нажата
|
| Life gets in the way of living
| Жизнь мешает жить
|
| And interrupts the could’ve / would’ve / should’ve that I ask myself each day
| И прерывает то, что я мог бы / должен был / должен был задавать себе каждый день
|
| Where I’ve spent my time and how I’m spending it
| Где я провел свое время и как я его провожу
|
| And if I’m simply wasting it away
| И если я просто трачу его впустую
|
| Life gets in the way of living
| Жизнь мешает жить
|
| And interrupts the could be / would be / should be that we’re offered everyday
| И прерывает то, что может быть / должно быть / должно быть , что нам предлагают каждый день
|
| And now that you and I’ve been given what we’ve wanted
| И теперь, когда мы с тобой получили то, что хотели
|
| Let’s make a pinky swear that we don’t throw it all away | Давай поклянемся мизинцем, что не выбросим все это |