| There’s a space right below Jenny Ross’s left elbow
| Прямо под левым локтем Дженни Росс есть место
|
| Which is the perfect place for a statement of personal hope
| Это идеальное место для заявления о личной надежде.
|
| Poignant, yes, but strictly wishful thinking
| Острый, да, но строго желаемое за действительное
|
| For a slightly longer winter watching hockey at The P.O.P.E
| Чтобы немного продлить зиму за просмотром хоккея в P.O.P.E.
|
| And a demeaning stare as we spoke
| И унизительный взгляд, когда мы говорили
|
| You see, I’ve got doubt which echoes out like church bells
| Видишь ли, у меня есть сомнения, которые отдаются эхом, как церковные колокола.
|
| From a TV set to my inner ear into my brain
| От телевизора до моего внутреннего уха в мой мозг
|
| But, it’s like I’m speaking a buried language
| Но я как будто говорю на скрытом языке
|
| Through six feet of earth and dirt out my mouth and back again
| Через шесть футов земли и грязи из моего рта и обратно
|
| Terrible reception, congesting inspiration
| Ужасный прием, перегруженное вдохновение
|
| Can I buy a buy a vowel and kick the consonants right out?
| Могу ли я купить гласную и сразу выбить согласные?
|
| (Ba-da-du-da-da)
| (Ба-да-ду-да-да)
|
| Color commentary, confirming the worst of fears
| Цветной комментарий, подтверждающий худшие опасения
|
| Driving back to Green Street looking forward to next year
| Возвращаюсь на Зеленую улицу с нетерпением жду следующего года
|
| Looking forward to next year | С нетерпением жду следующего года |