| I should be driving to Milwaukee
| Я должен ехать в Милуоки
|
| But my keys can’t find you
| Но мои ключи не могут найти тебя
|
| Singing «Lean On Me» in the back of a taxi-cab
| Пение «Lean On Me» на заднем сиденье такси
|
| Totally helpless and completely unprepared for this
| Совершенно беспомощный и совершенно не готовый к этому
|
| We’ll stick it to a city we can call home eventually
| Мы прикрепим его к городу, который мы сможем назвать домом в конце концов
|
| I know I seem upset but the mailman can wait
| Я знаю, что кажусь расстроенным, но почтальон может подождать
|
| We’ve held a date, stuffing dollars in a piggy bank
| Мы провели свидание, набивая доллары в копилку
|
| A tape-decked preview of about 6 months from now
| Записанный на пленку предварительный просмотр примерно через 6 месяцев.
|
| To a Logan Square apartment near Peggy’s house
| В квартиру на Логан-сквер рядом с домом Пегги
|
| Well, talk about culture shock
| Ну, поговорим о культурном шоке
|
| I’ve saved up the chords to share
| Я сохранил аккорды, чтобы поделиться
|
| With brothers and sisters from different mothers
| С братьями и сестрами от разных матерей
|
| In your living room
| В вашей гостиной
|
| So, thanks for this metronome
| Итак, спасибо за этот метроном
|
| To keep the beat steady in your timezone
| Чтобы ритм оставался стабильным в вашем часовом поясе
|
| And keep a record of the songs I haven’t thought of yet
| И записывайте песни, которые я еще не придумал
|
| I know I seem upset but the mailman can wait
| Я знаю, что кажусь расстроенным, но почтальон может подождать
|
| We’ve held a date, stuffing dollars in a piggy bank
| Мы провели свидание, набивая доллары в копилку
|
| A tapedecked preview of about 6 months from now
| Записанный на пленку предварительный просмотр примерно через 6 месяцев.
|
| To a Logan Square apartment near Peggy’s house
| В квартиру на Логан-сквер рядом с домом Пегги
|
| But until then i’ll just keep myself busy
| Но до тех пор я просто буду занят
|
| Singing with my eyes closed
| Пою с закрытыми глазами
|
| I’m busy, singing with my eyes closed
| Я занят, пою с закрытыми глазами
|
| I’ve been busy, singing with my eyes closed | Я был занят, пел с закрытыми глазами |