| Винтер Парк, какой беспорядок вы устроили нам.
|
| После одной долгой поездки мы едва можем говорить.
|
| Так что я разобью лагерь на зудящем ковре
|
| Где благодаря вам будем строить планы на неделю.
|
| Восемь советов:
|
| Держи свою пневмонию подальше от меня.
|
| Потому что это могло произойти в лучшее время
|
| Если у вас передозировка пищевых добавок и травяного чая.
|
| Это ломает мне спину, вынося каждую ситуацию.
|
| И, рискуя нападением, прибегну к деликатным убеждениям
|
| Чтобы держать вас в другой комнате.
|
| Уинтер Парк, какое ироничное заявление.
|
| За одну долгую ночь мы едва можем говорить.
|
| Наблюдая, как роман случается в нерабочее время,
|
| Но если тебе нужно знать, твой секрет в безопасности со мной.
|
| Эти вещи не новы для меня.
|
| Я знаю, что это именно то место, где ты хочешь быть.
|
| Но терпеть сомнения — трудный путь.
|
| Кто смеется сейчас?
|
| Это ломает мне спину, вынося каждую ситуацию.
|
| И, рискуя нападением, прибегну к деликатным убеждениям
|
| Сохранять спокойствие и продолжать.
|
| Чтобы полностью избежать ночи.
|
| Чтобы отвезти нас в центр города.
|
| Чтобы посмотреть запуск шаттла и пение Аарона.
|
| Но то, что должно было быть или даже есть…
|
| Не создавайте неправильного впечатления.
|
| Разговоры снова и снова и снова и надзор.
|
| Сегодня вечером меня не впечатлил более тихий звук.
|
| Так что поднесите палец ко рту
|
| И начните готовить свои клятвы
|
| О выходе из дома
|
| И ехать на восток и вниз.
|
| Потому что молва разносится.
|
| Зимний парк…
|
| Какой беспорядок вы устроили нам. |