| I lament
| я сожалею
|
| for it’s my final hour of life.
| ибо это мой последний час жизни.
|
| And I thought
| И я думал
|
| I would spend it here with you.
| Я бы провел его здесь с тобой.
|
| Stay as long as it takes for you
| Оставайтесь столько, сколько вам нужно
|
| to carry me from despair to deliverance.
| нести меня от отчаяния к освобождению.
|
| Have assurance that I need you-
| Будьте уверены, что вы мне нужны-
|
| the angel of lost hopes-
| ангел потерянных надежд-
|
| to awaken me from this nightmare.
| разбудить меня от этого кошмара.
|
| Calling out-will someone hear my cry?
| Вызов - кто-нибудь услышит мой крик?
|
| What roses say so well
| Что говорят розы так хорошо
|
| could never be implied.
| никогда не может подразумеваться.
|
| Our days are much too bright
| Наши дни слишком яркие
|
| for the secrets of my heart.
| для секретов моего сердца.
|
| You cannot live this lie-
| Вы не можете жить этой ложью-
|
| you cannot fake this.
| вы не можете подделать это.
|
| Calling out-will someone hear my cry?
| Вызов - кто-нибудь услышит мой крик?
|
| What roses say so well
| Что говорят розы так хорошо
|
| could never be implied.
| никогда не может подразумеваться.
|
| Our days are much too bright
| Наши дни слишком яркие
|
| for the secrets of our hearts.
| для секретов наших сердец.
|
| With outstretched arms
| С распростертыми объятиями
|
| I’m begging of you
| я умоляю тебя
|
| not to leave me alone
| не оставлять меня в покое
|
| this night-tonight. | эта ночь-сегодня. |