| All that remains
| Все что осталось
|
| Tonight is everything, we will be created
| Сегодня все, мы будем созданы
|
| All those before us left a legacy, a treasure — forged from their lives
| Все те, кто был до нас, оставили наследие, сокровище, выкованное из их жизней.
|
| Now in our keeping, this battle waging, the light fading from our eyes
| Теперь в наших руках, эта битва идет, свет исчезает из наших глаз
|
| All that we fought for, all that we fought for is on the line
| Все, за что мы боролись, все, за что мы боролись, на кону
|
| Can you see the burning on all sides?
| Видишь, горит со всех сторон?
|
| What we have now could be taken
| То, что у нас есть сейчас, можно взять
|
| What we have shared could be stolen
| То, чем мы поделились, может быть украдено
|
| All we have left could be gone
| Все, что у нас осталось, может исчезнуть
|
| Revive the hope that we have found something worth protecting
| Возродите надежду, что мы нашли что-то, что стоит защищать
|
| What would you be to keep what you’ve become?
| Кем бы вы были, чтобы сохранить то, кем вы стали?
|
| Would you stand up at any cost?
| Вы бы встали любой ценой?
|
| Were my bones broken, I would keep fighting
| Если бы мои кости были сломаны, я бы продолжал сражаться
|
| Were my life taken, it would not be in vain
| Если бы мою жизнь забрали, это было бы не напрасно
|
| Dream of beauty, dream of passion
| Мечтайте о красоте, мечтайте о страсти
|
| Find the truth that we are more than what they say
| Найдите правду, что мы больше, чем они говорят
|
| We are more than what they say
| Мы больше, чем они говорят
|
| Dream of beauty, dream of passion
| Мечтайте о красоте, мечтайте о страсти
|
| Find the truth that we are more than what they say
| Найдите правду, что мы больше, чем они говорят
|
| All that remains | Все что осталось |