Перевод текста песни Vencer ao Amor - India Martínez, Paulo Gonzo

Vencer ao Amor - India Martínez, Paulo Gonzo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vencer ao Amor, исполнителя - India Martínez.
Дата выпуска: 19.10.2014
Язык песни: Испанский

Vencer ao Amor

(оригинал)
Cuantas veces te llamaba,
te llamaba sola y triste
pero Nunca estabas,
nunca estabas y perdí
Perdi a voz e o coração foi-se apagando consumido por um medo
e só há uma vida vida vida p'ra viver
Camino y camino
pero no levanto el vuelo,
levanto un castillo
de ilusiones y sueños
con mis manos sola en mi silencio
E voar, acariciar o céu com as minhas mãos
e esquecer esta dor
Y inventar horizontes nuevos
Y cantar hasta romper mi voz gritando
y vencer al amor...
y vencer al amor...
Uma razão 4 beijos mais um grito e eu te quero
me vai matando, me vai matando e que faz doer
quero, quero sair...
abrir por fim as minhas asas brancas... brancas
Camino y camino pero no levanto el vuelo,
levanto un castillo de ilusiones y sueños
Camino y camino pero no levanto el vuelo,
levanto un castillo de ilusiones y sueños
con mis manos sola en mi silencio
Y volar, e acariciar o céu com as minhas mãos e esquecer
esta dor
E inventar horizontes novos
E cantar ate romper a voz gritando e vercer ao amor...
ao amor
Camino y camino pero no levanto el vuelo,
levanto un castillo de ilusiones y sueños
Y volar, e acariciar o céu com as minhas mãos e esquecer
esta dor
Y inventar horizontes nuevos
Y cantar ate romper a voz gritando e vercer ao amor...
al amor
Cuantas veces te llamaba
te llamaba sola y triste pero nunca estabas

Бить к Любви

(перевод)
Сколько раз я звонил тебе?
Я звонил тебе одиноко и грустно
но ты никогда не был
ты никогда не был там, и я потерял
Я потерял голос, и мое сердце погасло, поглощенное страхом
и только жизнь жизнь жизнь жить
дорога и дорога
но я не улетаю,
я строю замок
иллюзий и мечтаний
только с моими руками в моей тишине
E voar, ласка или ceu с as minhas mãos
e esquecer this dor
И изобретать новые горизонты
И пой, пока мой голос не сломается от крика.
и победить любовь...
и победить любовь...
Причина 4 beijos больше плача, и я люблю тебя
Я собираюсь убить себя, я собираюсь убить себя, и что ты делаешь
Я хочу, я хочу уйти...
открыть, наконец, как минхас асас бранкас ... бранкас
Я иду и иду, но не лечу,
Я воздвигаю замок иллюзий и мечтаний
Я иду и иду, но не лечу,
Я воздвигаю замок иллюзий и мечтаний
только с моими руками в моей тишине
И летать, и ласкать или céu с minhas mãos и esquecer
он спит
И изобретать новые горизонты
И петь ели сломать голос крича и увидеть любовь...
о, любовь
Я иду и иду, но не лечу,
Я воздвигаю замок иллюзий и мечтаний
И летать, и ласкать или céu с minhas mãos и esquecer
он спит
И изобретать новые горизонты
И петь ели сломать голос крича и увидеть любовь...
любить
сколько раз я звонил тебе
Я звал тебя одинокой и грустной, но тебя никогда не было рядом
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Amores de puerto 2010
Olvidé Respirar ft. India Martínez 2021
Desencantada 2010
La tarde 2010
Azulejos de lunares 2010
Dudo 2010
Guía de mi luz (con India Martinez) ft. India Martínez 2009
Sin ti no vivo 2010
Para volver a verte 2010
Pension de la Martinica 2010
Preferí perderte 2010
Sobrelleve 2010
Vida mía 2010
Se fue para siempre 2010
Entre Mi Vida y la Tuya ft. India Martínez 2017
Suena una canción 2009
Adiós a España 2009
Tetragga Feya 2009
Mundo de locos 2009
Lágrimas benditas 2009

Тексты песен исполнителя: India Martínez