Перевод текста песни Guía de mi luz (con India Martinez) - David DeMaria, India Martínez

Guía de mi luz (con India Martinez) - David DeMaria, India Martínez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Guía de mi luz (con India Martinez) , исполнителя -David DeMaria
Песня из альбома Relojes de arena
в жанреПоп
Дата выпуска:07.09.2009
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписиWarner Music Spain
Guía de mi luz (con India Martinez) (оригинал)Руководство моего света (с Индией Мартинес) (перевод)
Ríos de arena caídos del cielo, Реки песка, упавшие с неба,
Sombras de dudas en este aguacero, Тени сомнения в этом ливне
Es infinito el amor que perdemos, Любовь, которую мы теряем, бесконечна,
Nuestro amor. Наша любовь.
Barcos a vela faltitos de viento, Парусные лодки без ветра,
Nieve en abril y calor en enero, Снег в апреле и жара в январе,
Un almirante sin rumbos, sin retos, Адмирал без указаний, без вызовов,
Sin tripulación. Нет экипажа.
Sé que estar junto a tí Я знаю, что быть с тобой
Es el reto eterno de mis fantasias, Это вечный вызов моим фантазиям,
Sé que perderme es morir. Я знаю, что потерять себя — значит умереть.
Guia de mi luz, Проводник моего света,
Ella es la guia de mi luz, Она проводник моего света,
La guia de mi luz, Проводник моего света,
La sirena de este mar. Русалка этого моря.
Guia de mi luz, Проводник моего света,
Ella es la guia de mi luz, Она проводник моего света,
La guia de mi luz, Проводник моего света,
El sentido de mi paz. Ощущение моего покоя.
Un soñador que se pierde en sus sueños, Мечтатель, который теряется в своих снах,
Un pescador que se enreda en sus miedos, Рыбак, запутавшийся в своих страхах,
La luz del faro se queda tan lejos Свет маяка остается так далеко
Que se apagó. это было выключено
Hoy las estrellas me niegan destellos, Сегодня звезды отказывают мне в блестках,
Hoy la razón no se pone de acuerdo, Сегодня разум не согласен,
Mientras escribo tu nombre en el cielo Когда я пишу твое имя в небе
De mi corazón. От моего сердца.
Sé que estar junto a ti Es el reto eterno de mis fantasias, Я знаю, что быть с тобой - вечный вызов моим фантазиям,
Sé que perderme es morir. Я знаю, что потерять себя — значит умереть.
Guia de mi luz, Проводник моего света,
Ella es la guia de mi luz, Она проводник моего света,
La guia de mi luz, Проводник моего света,
La sirena de este mar. Русалка этого моря.
Guia de mi luz, Проводник моего света,
Ella es la guia de mi luz, Она проводник моего света,
La guia de mi luz, Проводник моего света,
El sentido de mi paz. Ощущение моего покоя.
Guia de mi luz. Проводник моего света.
Guia de mi luz, Проводник моего света,
Ella es la guia de mi luz, Она проводник моего света,
La guia de mi luz, Проводник моего света,
La sirena de este mar. Русалка этого моря.
Guia de mi luz, Проводник моего света,
Ella es la guia de mi luz, Она проводник моего света,
La guia de mi luz, Проводник моего света,
El sentido de mi paz, Чувство моего покоя,
(la guia de mi luz). (проводник моего света).
Ríos de arena caídos del cielo, Реки песка, упавшие с неба,
Sombras de dudas en este aguacero, Тени сомнения в этом ливне
Es infinito el amor que perdemos, Любовь, которую мы теряем, бесконечна,
Nuestro amor. Наша любовь.
Te busque y te busque en los albores de alma, Я искал тебя и искал тебя на заре души,
Cautivo de este amanecer, В плену этой зари,
Y sé que eres tú, И я знаю, что это ты
Sé que eres tú, Я знаю, что это ты,
La única guia, единственный гид,
La única guia de mi luz.Единственный проводник к моему свету.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Guia de mi luz

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: