| Die Spieluhr (оригинал) | куранты (перевод) |
|---|---|
| In einer Nacht des Trumens ohne Schlaf | В ночь мечтаний без сна |
| Rief mich einer fremden Stimme Klang | назвал меня странным звуком голоса |
| Unter alten Balken, von Schicksal getrnkt | Под старыми балками, пропитанными судьбой |
| Tasten hellwach die Sinne entlang | Почувствуйте бодрствование вдоль чувств |
| Endlos weiter singt die Spieluhr, singt des Lebens Sinfonie | Музыкальная шкатулка поет бесконечно, поет симфонию жизни |
| Singt von Freude, singt von Leid, trgt mich hilflos in die Zeit! | Пой о радости, пой о печали, унеси меня беспомощно во времени! |
| Auf den Schwingen meiner Angst | На крыльях моего страха |
| Gefhrt von einer sen Melodie | Под сладкую мелодию |
| Dort wo einst die kleine Spieluhr stand | Где когда-то стояла маленькая музыкальная шкатулка |
| Und leise ihre schne Weise sang | И тихо спела свою красивую мелодию |
| Endlos weiter sing die Spieluhr | Музыкальная шкатулка поет бесконечно |
