| Schau mir ins Gesicht und Du wirst sehn:
| Посмотри мне в лицо, и ты увидишь:
|
| Lachen kann ich nur noch ber mich!
| Я могу только смеяться над собой!
|
| Siehst Du nicht, wie glcklich ich nun bin
| Разве ты не видишь, как я счастлив сейчас
|
| Mit meinem Leben ohne Dich?
| С моей жизнью без тебя?
|
| Schau mir ins Gesicht und Du wirst sehn
| Посмотри мне в лицо, и ты увидишь
|
| Wie fremd Du mir geworden bist!
| Каким странным ты стал для меня!
|
| Ich hoffe nur, Du kannst versteh’n:
| Я просто надеюсь, что вы понимаете:
|
| Geliebt hab ich Dich wirklich nie!
| Я действительно никогда не любил тебя!
|
| Doch schau in meine Augen nicht
| Но не смотри мне в глаза
|
| Du wrdest nur die Trnen sehn
| Вы бы видели только слезы
|
| Du weit, da alles Lge ist —
| Ты знаешь, что все ложь —
|
| In Wahrheit wein' ich nur um Dich!
| По правде говоря, я плачу только о тебе!
|
| Doch schau in meine Augen nicht
| Но не смотри мне в глаза
|
| Du wrdest nur die Trnen sehn
| Вы бы видели только слезы
|
| Ich bleibe steh’n und sage Dir
| Я останавливаюсь и говорю тебе
|
| Da ich Dich liebe — Dich allein | Потому что я люблю тебя — ты один |