| Blütenstaub (оригинал) | Пыльца (перевод) |
|---|---|
| Feuchte Luft berührt mein Gesicht | Влажный воздух касается моего лица |
| Hier im Nebel der Zeit | Здесь, в тумане времени |
| Wo bist Du, daß ich Dich finden kann? | Где ты, что я могу найти тебя? |
| Ich sehe, ich höre, ich spüre Dich nicht! | Я вижу, я слышу, я не чувствую тебя! |
| Uns’re Liebe, sie ist wie Blütenstaub im Wind: | Наша любовь, она как пыльца на ветру: |
| Verloren, bevor sie beginnt! | Потерянный прежде, чем это начнется! |
| Unser Leben ist wie eine Blüte ohne Licht: | Наша жизнь подобна цветку без света: |
| Verloren, bis es zerbricht! | Потерян, пока не сломается! |
| Ich sehne mich nach Deiner Wärme | Я жажду твоего тепла |
| Hier im Nebel der Zeit | Здесь, в тумане времени |
| Alle Brücken sind zerbrochen | Все мосты сломаны |
| Die Lichter erloschen und die Kälte befreit! | Свет погас и холод вышел! |
