| Ich dacht ich hätte Sie gesehen
| Я думал, что видел тебя
|
| Dort in der ersten Reihe stehen…
| Стою там в первом ряду…
|
| Alleine einsam wie gebannt
| Один одинокий зачарованный
|
| Den Blick doch stets mir zugewand
| Всегда смотрит на меня
|
| Und kein Klischee und auch kein Bild
| И никакого клише и никакой картинки
|
| In mir nun eine Rolle spielt
| Теперь играет роль во мне
|
| Oh bleib bei mir mein Augenblick
| О, останься со мной, мой момент
|
| Und halt mich fest nur dieses Stück
| И крепко держи меня за этот кусок
|
| Nur dieses eine Stück
| Только этот кусок
|
| Ein jedes Wort was ich heut sang
| Каждое слово, которое я спел сегодня
|
| In Ihren Augen wieder klang
| В твоих глазах снова зазвучало
|
| Und könnt ich jetzt am Ufer stehen
| И могу ли я теперь стоять на берегу
|
| Würd ich Ihr Bild im Wasser sehen
| Я бы увидел твою фотографию в воде
|
| Und kein Warum und kein Wohin
| И ни почему и ни где
|
| Mit diesen dunklen Wogen ziehen
| Потяните с этими темными волнами
|
| Oh bleib bei mir mein Augenblick
| О, останься со мной, мой момент
|
| Mein Sonnenkind nur dieses Stück
| Мой солнечный ребенок только этот кусок
|
| Und halt mich fest
| И крепко держи меня
|
| Und meine Zeit was sie auch bringt
| И мое время, что бы оно ни принесло
|
| Doch stets von fernen Liedern klingt
| Но всегда звучат далекие песни
|
| Ich glaub an Dich was auch geschieht
| Я верю в тебя, что бы ни случилось
|
| Wo Deine Welt auch Bahnen zieht
| Где твой мир тоже пробивается
|
| Und kein Klischee und auch kein Bild
| И никакого клише и никакой картинки
|
| In mir nun eine Rolle spielt
| Теперь играет роль во мне
|
| Oh bleib bei mir mein Augenblick
| О, останься со мной, мой момент
|
| Und halt mich fest nur dieses Stück
| И крепко держи меня за этот кусок
|
| Nur dieses eine Stück
| Только этот кусок
|
| Ein jedes Wort das ich hier sang
| Каждое слово, которое я пел здесь
|
| In deinen Augen wieder klang
| В твоих глазах снова зазвучало
|
| Und könnt ich jetzt am Ufer stehen
| И могу ли я теперь стоять на берегу
|
| Würd ich Dein Bild im Wasser sehen
| Я бы увидел твою фотографию в воде
|
| Und kein Warum und kein Wohin
| И ни почему и ни где
|
| Mit diesen dunklen Wogen ziehen
| Потяните с этими темными волнами
|
| Oh bleib bei mir mein Augenblick
| О, останься со мной, мой момент
|
| Mein Sonnenkind nur dieses Stück
| Мой солнечный ребенок только этот кусок
|
| Und halt mich fest
| И крепко держи меня
|
| Wo bleibt bei mir mein Augenblick
| Где мой момент во мне
|
| Mein Sonnenkind nur dieses Stück
| Мой солнечный ребенок только этот кусок
|
| Und halt mich fest
| И крепко держи меня
|
| Oh bleib bei mir mein Augenblick
| О, останься со мной, мой момент
|
| Und halt mich fest nur dieses Stück
| И крепко держи меня за этот кусок
|
| Nur dieses eine Stück
| Только этот кусок
|
| Oh bleib bei mir mein Augenblick
| О, останься со мной, мой момент
|
| mein Sonnenkind nur dieses Stück
| мой солнечный ребенок только этот кусок
|
| und halt mich fest…
| и держи меня крепко...
|
| Oh bleib bei mir mein Augenblick
| О, останься со мной, мой момент
|
| Und halt mich fest nur dieses Stück
| И крепко держи меня за этот кусок
|
| Nur dieses eine Stück
| Только этот кусок
|
| Oh bleib bei mir mein Augenblick
| О, останься со мной, мой момент
|
| mein Sonnenkind nur dieses Stück
| мой солнечный ребенок только этот кусок
|
| und halt mich fest… und halt mich fest… | и держи меня крепко... и держи меня крепко... |