| «Is it recording… it's on… yeah it’s alright we just…
| «Это запись… она идет… да, все в порядке, мы просто…
|
| recording are you? | записываешь ты? |
| …all ok then, go… it's all set
| …все в порядке, идите… все готово
|
| You Don’t Have The Heart…»
| У тебя нет сердца…»
|
| (Turn the page)
| (Перевернуть страницу)
|
| Turn the page now
| Переверните страницу сейчас
|
| (It's 1978, it’s 1978)
| (Это 1978 год, это 1978 год)
|
| (Turn the page, turn the page)
| (Переверни страницу, переверни страницу)
|
| Turn the page now
| Переверните страницу сейчас
|
| (It's 1978, it’s 1978)
| (Это 1978 год, это 1978 год)
|
| Turn (turn on the telephone)
| Включите (включите телефон)
|
| I don’t give a damn, turn!
| Мне плевать, поворачивай!
|
| (Turn the page)
| (Перевернуть страницу)
|
| Turn the page now
| Переверните страницу сейчас
|
| (It's 1978, it’s 1978)
| (Это 1978 год, это 1978 год)
|
| Turn
| Перемена
|
| (Turn on the telephone)
| (Включите телефон)
|
| Said shut up (shut up) (x7)
| Сказал заткнись (заткнись) (x7)
|
| Shut up Looking into 1978
| Заткнись Глядя в 1978
|
| And I’m reading these books
| И я читаю эти книги
|
| About being a boy
| О том, чтобы быть мальчиком
|
| I can’t reach over to press play
| Я не могу дотянуться, чтобы нажать кнопку воспроизведения
|
| Can you pass me the ashtray
| Можешь передать мне пепельницу
|
| (It's 1978, it’s 1978)
| (Это 1978 год, это 1978 год)
|
| Turn the page now
| Переверните страницу сейчас
|
| (Turn the page, turn the page)
| (Переверни страницу, переверни страницу)
|
| Turn (Turn on the telephone)
| Включите (включите телефон)
|
| Turn (Turn on the telephone)
| Включите (включите телефон)
|
| Said shut up (shut up) (x7)
| Сказал заткнись (заткнись) (x7)
|
| Said shut up | Сказал заткнись |