Перевод текста песни Mount Analogue - Idlewild

Mount Analogue - Idlewild
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mount Analogue , исполнителя -Idlewild
Песня из альбома Interview Music
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:04.04.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиOrchard
Mount Analogue (оригинал)Монтируйте Аналог (перевод)
You don’t have to, you don’t have to Вы не должны, вы не должны
You don’t have to look upon people in the third person Вам не нужно смотреть на людей в третьем лице
Don’t have to, you don’t have to, it’s true Не надо, не надо, это правда
You don’t have to, you don’t have to Вы не должны, вы не должны
I can give you an example of writing in the third person Могу привести пример написания от третьего лица
The woods are lovely, dark and deep Лес прекрасный, темный и глубокий
But I have promises to keep Но у меня есть обещания сдержать
And miles to go before I sleep (before I sleep) И много миль, прежде чем я усну (прежде чем я усну)
Before I sleep Перед сном
It’s like Mount Analogue Это как гора Аналог
If you say that you’ve seen it don’t sway it Если вы говорите, что видели это, не переубеждайте
Because it means more or less nothing to me and you Потому что это более или менее ничего не значит для меня и вас
Nothing beyond, beyond Ничего сверх, кроме
Nothing to you Ничего для вас
'Cause even if you’ve got somewhere to go, something to say Потому что даже если тебе есть куда пойти, есть что сказать
Nothing to do Нечего делать
That means more or less nothing to me and you Это более или менее ничего не значит для меня и вас
Nothing beyond, beyond Ничего сверх, кроме
Nothing to you Ничего для вас
You don’t have to, you don’t have to Вы не должны, вы не должны
Advertise everything to me in the third person Рекламируйте мне все в третьем лице
(Don't have to, don’t have to, it’s true) (Не надо, не надо, это правда)
If it’s the happiest place on Earth (don't have to, don’t have to) Если это самое счастливое место на Земле (не обязательно, не обязательно)
It only exists because you let it turn into something real (don't have to, Оно существует только потому, что вы позволяете ему превратиться во что-то реальное (не обязательно,
don’t have to) не надо)
Climbing Mount Analogue Аналог восхождения на гору
Allegorically the reason it’s there Аллегорически причина, по которой он там
Is one of inaccessibility Недоступность
At least it’s inaccessible to you and me По крайней мере, это недоступно для вас и меня
So you might as well do the frog, season my dog Так что вы могли бы также сделать лягушку, приправить мою собаку
Season my chili with a growing sense of inevitabilityПриправьте мой перец чили растущим чувством неизбежности
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: