| How could I be nothing
| Как я мог быть ничем
|
| Standing in the window
| Стоя в окне
|
| In front of the pale blue curtains three floors up
| Перед бледно-голубыми занавесками три этажа вверх
|
| I’m watching the ground absorb the snow
| Я смотрю, как земля поглощает снег
|
| Which had started falling
| Который начал падать
|
| Tonight I don’t feel like going much further down the road
| Сегодня мне не хочется идти дальше по дороге
|
| Scientists must have miscalculated
| Ученые, должно быть, просчитались
|
| These imaginary scenes
| Эти воображаемые сцены
|
| That could never ever happen, not even in bad dreams
| Этого никогда не могло случиться, даже в дурных снах
|
| Then you’re drinking too much
| Тогда вы слишком много пьете
|
| That’s the way my life changes
| Так меняется моя жизнь
|
| Escaping but hardly for anything at all
| Бежать, но почти ни за что
|
| I mistook the sound of ice breaking
| Я перепутал звук ломающегося льда
|
| For the scattered remains of the sun
| Для рассеянных остатков солнца
|
| Don’t think life ever will
| Не думай, что жизнь когда-нибудь будет
|
| Just lead you to anyone
| Просто приведите вас к кому угодно
|
| Drinking in the cafe
| Пить в кафе
|
| Sat over by the window
| Сел у окна
|
| Another cup of coffee won’t decaffeinate my soul
| Еще одна чашка кофе не избавит мою душу от кофеина
|
| This luminous emptiness
| Эта светящаяся пустота
|
| This feeling of home
| Это чувство дома
|
| It’s perfect for a restless soul like the classic mix of poetry and rock & roll
| Идеально подходит для беспокойной души, как классическая смесь поэзии и рок-н-ролла.
|
| Nothing’s fixed and static
| Нет ничего фиксированного и статичного
|
| Not even the old paintings on the library wall
| Даже старые картины на стене библиотеки
|
| Like details in design
| Нравятся детали дизайна
|
| The stars get closer in line with oceans
| Звезды сближаются с океанами
|
| That have not been sailed before
| Которые еще не плавали
|
| And maybe that’s the way it’s supposed to be
| И, может быть, так и должно быть
|
| And maybe that’s the way it’s supposed to be
| И, может быть, так и должно быть
|
| And maybe that’s the way that I’m meant to feel | И, может быть, это то, что я должен чувствовать |