| You blame no one there’s no one to blame
| Вы никого не вините, некого винить
|
| Now only your name remains
| Теперь осталось только твое имя
|
| You’re not a ghost you’re just a girl who lost hope
| Ты не призрак, ты просто потерявшая надежду девушка
|
| And certain words spoken convince you to call
| И определенные слова, сказанные, убеждают вас позвонить
|
| Just give me one more chance
| Просто дай мне еще один шанс
|
| One more chance to claim
| Еще один шанс подать заявку
|
| Why people don’t feel the same
| Почему люди не чувствуют то же самое
|
| I need one more chance
| Мне нужен еще один шанс
|
| One more chance to explain
| Еще один шанс объяснить
|
| Why there’s no such thing as a claim to fame
| Почему не существует такой вещи, как претензия на славу
|
| So you hold your breath until it feels like it’s left you
| Поэтому вы задерживаете дыхание, пока не почувствуете, что оно покинуло вас
|
| Eternity feels like it’s leaving me to be
| Вечность кажется, что она оставляет меня, чтобы быть
|
| Haunted by any age that I choose
| Преследуемый любым возрастом, который я выбираю
|
| In a faded cord coat and faded shoes
| В линялом вельветовом пальто и линялых ботинках
|
| Just give me one more chance
| Просто дай мне еще один шанс
|
| One more chance to claim
| Еще один шанс подать заявку
|
| Why people don’t feel the same
| Почему люди не чувствуют то же самое
|
| I need one more chance
| Мне нужен еще один шанс
|
| One more chance to explain
| Еще один шанс объяснить
|
| Why there’s no such thing as a claim to fame
| Почему не существует такой вещи, как претензия на славу
|
| There’s just chances
| Есть только шансы
|
| We’ve lost those chances
| Мы потеряли эти шансы
|
| And no one will take the blame
| И никто не возьмет на себя вину
|
| (Wondering wondering along the road)
| (Интересно бродя по дороге)
|
| (Wondering wondering along the road)
| (Интересно бродя по дороге)
|
| Give me one more chance
| Дать мне еще один шанс
|
| One more chance to claim
| Еще один шанс подать заявку
|
| Why people don’t feel the same
| Почему люди не чувствуют то же самое
|
| I need one more chance
| Мне нужен еще один шанс
|
| One more chance to explain
| Еще один шанс объяснить
|
| Why there’s no such thing as a claim to fame
| Почему не существует такой вещи, как претензия на славу
|
| To fame
| К славе
|
| And no one will take the blame | И никто не возьмет на себя вину |