| Sunday evening, walking over Waterloo Bridge
| Воскресный вечер, прогулка по мосту Ватерлоо
|
| And you’re hiding your brown eyes from the wind
| А ты прячешь карие глаза от ветра
|
| And some of us try, some of us try
| И некоторые из нас пытаются, некоторые из нас пытаются
|
| But you can’t
| Но ты не можешь
|
| You can’t escape the feeling of love
| Вы не можете избежать чувства любви
|
| It’s invisible
| Это невидимо
|
| Like our laughter in the air
| Как наш смех в воздухе
|
| I, I always thought that love can be forever new
| Я, я всегда думал, что любовь может быть вечно новой
|
| Forever new and ever new
| Вечно новый и всегда новый
|
| And ever and ever and ever new
| И всегда и всегда и всегда новый
|
| Some say falling in love is like asking to forget
| Некоторые говорят, что влюбиться — это как просить забыть
|
| Your own drunk reflection in the barroom window
| Ваше собственное пьяное отражение в окне бара
|
| And some of us try, some of us try
| И некоторые из нас пытаются, некоторые из нас пытаются
|
| To be saved
| Чтобы сохранить
|
| From this confusion
| Из этой путаницы
|
| And you can do it
| И вы можете это сделать
|
| Only by the heart of someone
| Только чье-то сердце
|
| I, I always thought that love can be forever new
| Я, я всегда думал, что любовь может быть вечно новой
|
| Forever new and ever new
| Вечно новый и всегда новый
|
| And ever and ever and ever new
| И всегда и всегда и всегда новый
|
| I, I always thought that love can be forever new
| Я, я всегда думал, что любовь может быть вечно новой
|
| Forever new and ever new
| Вечно новый и всегда новый
|
| And ever and ever and ever new
| И всегда и всегда и всегда новый
|
| I, I always thought that love can be forever new
| Я, я всегда думал, что любовь может быть вечно новой
|
| Forever new and ever new
| Вечно новый и всегда новый
|
| And ever and ever and ever new | И всегда и всегда и всегда новый |