| All the people around me seem too familiar to ignore
| Все люди вокруг меня кажутся слишком знакомыми, чтобы их игнорировать
|
| I heard one saying, Oh my God
| Я слышал одно высказывание: О, мой Бог
|
| No amount of sleep can prepare you for your dreams
| Никакой сон не подготовит вас к мечтам
|
| And spring does not lead to the summer
| И весна не ведет к лету
|
| It’s spring then it’s winter again
| То весна, то снова зима
|
| Just when you thought you’d found something dependable
| Просто, когда вы думали, что нашли что-то надежное
|
| All that there is to decide, to define
| Все, что нужно решить, определить
|
| Is the moment we’re in
| Это момент, когда мы находимся в
|
| And all that there is to decide, to define
| И все, что нужно решить, определить
|
| Is the moment that we’re in
| Это момент, в котором мы находимся
|
| And so I guess that I don’t need religion to define that moment
| И поэтому я предполагаю, что мне не нужна религия, чтобы определить этот момент
|
| I guess that I don’t need more examples of what I should be
| Думаю, мне не нужно больше примеров того, кем я должен быть.
|
| All I ask you to do is applaud enthusiastically
| Все, о чем я прошу вас, это горячо аплодировать
|
| How do you know if I can read in the dark?
| Как узнать, могу ли я читать в темноте?
|
| How do you know if I can read in the dark?
| Как узнать, могу ли я читать в темноте?
|
| How do you know? | Откуда вы знаете? |
| (Can you tell me what I wanna know?)
| (Можете ли вы сказать мне, что я хочу знать?)
|
| How do you know? | Откуда вы знаете? |
| (Can you tell me what I wanna know?)
| (Можете ли вы сказать мне, что я хочу знать?)
|
| Yeah, using each breath as a passing remark
| Да, используя каждое дыхание как мимолетное замечание
|
| Using each breath as a fleeting remark
| Использование каждого вдоха как мимолетного замечания
|
| And how does it go? | И как это происходит? |
| (Can you tell me how does it go?)
| (Можете ли вы рассказать мне, как это происходит?)
|
| How does it go? | Как дела? |
| (Can you tell me how does it go?)
| (Можете ли вы рассказать мне, как это происходит?)
|
| Everything is contradiction and paradox
| Все противоречие и парадокс
|
| And no one really knows how it goes
| И никто на самом деле не знает, как это происходит
|
| How does it go?
| Как дела?
|
| Imagine if life could not be described, only experienced
| Представьте, если бы жизнь нельзя было описать, ее можно было бы только пережить
|
| What would the experience show?
| Что покажет опыт?
|
| Just how quickly life goes
| Как быстро жизнь проходит
|
| I guess that I don’t need religion to define that moment
| Думаю, мне не нужна религия, чтобы определить этот момент
|
| I guess that I don’t need more examples of what I should be
| Думаю, мне не нужно больше примеров того, кем я должен быть.
|
| All I ask you to do is applaud enthusiastically
| Все, о чем я прошу вас, это горячо аплодировать
|
| All I ask you to do is applaud a doomed reality | Все, что я прошу вас сделать, это аплодировать обреченной реальности |