| I wish you were, I wish you were here
| Я хочу, чтобы ты был, я хочу, чтобы ты был здесь
|
| Talking to me about mystery and meaning
| Говорить со мной о тайне и значении
|
| Talking to me about the interior
| Разговор со мной об интерьере
|
| The louder the tears, to check that you are dreaming
| Чем громче слезы, чтобы убедиться, что ты спишь
|
| If you could relive life would you change it
| Если бы вы могли пережить жизнь, вы бы изменили ее?
|
| Or rearrange it just by moving the shadows around
| Или переставьте его, просто перемещая тени
|
| But only if you think you can take it, take it
| Но только если ты думаешь, что сможешь это вынести, возьми
|
| And not get lost if more shadows are found
| И не заблудиться, если найдутся новые тени
|
| And I don’t know if I know how I can prove time to you
| И я не знаю, знаю ли я, как я могу доказать тебе время
|
| It’s as if time was something that you could disprove
| Как будто время было чем-то, что можно было бы опровергнуть
|
| As the room fills up with pieces of the night
| Когда комната наполняется кусочками ночи
|
| Does darkness reflect the way we feel?
| Отражает ли темнота наши чувства?
|
| Will that change with the light?
| Изменится ли это со светом?
|
| Even if you’re not here, you’re here
| Даже если вас здесь нет, вы здесь
|
| Love in absence with clarity
| Любовь в отсутствии с ясностью
|
| If you could look through life would you change it
| Если бы вы могли смотреть на жизнь, вы бы изменили ее?
|
| Or rearrange it into something that felt more profound
| Или переставьте его во что-то более глубокое.
|
| If you could find someone to break it, break it
| Если бы вы могли найти кого-то, кто сломает его, сломайте его.
|
| Owe the world, not the other way around
| Должен миру, а не наоборот
|
| And I don’t know if I know how I can prove time to you
| И я не знаю, знаю ли я, как я могу доказать тебе время
|
| It’s as if time was something that you could disprove
| Как будто время было чем-то, что можно было бы опровергнуть
|
| And I don’t know if I know how to say goodbye to you
| И я не знаю, знаю ли я, как с тобой попрощаться
|
| 'Cause you know goodbyes
| Потому что ты знаешь прощания
|
| Are sometimes the things you can’t choose
| Иногда вещи, которые вы не можете выбрать
|
| Only first feeling that I
| Только первое ощущение, что я
|
| Only first feeling that I (only first feeling that I)
| Только первое чувство, что я (только первое чувство, что я)
|
| Only first feeling that I (only first feeling that I)
| Только первое чувство, что я (только первое чувство, что я)
|
| (I'll buy you, I’ll buy you, I’ll buy you, I’ll buy you, I’ll buy you)
| (Я куплю тебя, я куплю тебя, я куплю тебя, я куплю тебя, я куплю тебя)
|
| And I don’t know if I know how I can prove time to you
| И я не знаю, знаю ли я, как я могу доказать тебе время
|
| It’s as if time was something that you could disprove
| Как будто время было чем-то, что можно было бы опровергнуть
|
| (I'll buy you, I’ll buy you, I’ll buy you, I’ll buy you, I’ll buy you)
| (Я куплю тебя, я куплю тебя, я куплю тебя, я куплю тебя, я куплю тебя)
|
| (I'll buy you, I’ll buy you, I’ll buy you, I’ll buy you, I’ll buy you) | (Я куплю тебя, я куплю тебя, я куплю тебя, я куплю тебя, я куплю тебя) |