| At night it’s only you are in control
| Ночью только вы контролируете
|
| And all of us know
| И все мы знаем
|
| It’s easy to forget that
| Это легко забыть
|
| To console you’ve gotta think like an old soul
| Чтобы утешить, ты должен думать как старая душа
|
| Supernatural, it’s inconceivable
| Сверхъестественное, это немыслимо
|
| How civilisations they come and go
| Как цивилизации приходят и уходят
|
| Leaving only examples
| Оставив только примеры
|
| Of what not to follow
| Из что не следует следовать
|
| Young but only for a moment in time
| Молодой, но только на мгновение
|
| Moment in time
| Момент времени
|
| And you are younger, older
| А ты моложе, старше
|
| Frozen in time
| Застывшие во времени
|
| Frozen in time
| Застывшие во времени
|
| Tale a closer look and you’re not in control
| Присмотритесь повнимательнее, и вы не контролируете ситуацию
|
| And all of us know
| И все мы знаем
|
| Think of the places you could have lived
| Подумайте о местах, где вы могли бы жить
|
| Where happiness wasn’t borrowed
| Где счастье не было заимствовано
|
| Metaphysical yet you make it seem possible
| Метафизический, но вы делаете это возможным
|
| A kaleidoscope of old souls
| Калейдоскоп старых душ
|
| All waiting for someone
| Все ждут кого-то
|
| For some new chain to follow
| Для какой-то новой цепи, чтобы следовать
|
| Young but only for a moment in time
| Молодой, но только на мгновение
|
| Moment in time
| Момент времени
|
| And you are younger, older
| А ты моложе, старше
|
| Frozen in time
| Застывшие во времени
|
| Frozen in time
| Застывшие во времени
|
| And you are older now but you’re frozen in time
| И ты стал старше, но ты застыл во времени
|
| Frozen in time
| Застывшие во времени
|
| Young but only for a moment in time
| Молодой, но только на мгновение
|
| Moment in time | Момент времени |