Перевод текста песни La porte bonheur - Ibrahim Maalouf, Oxmo Puccino

La porte bonheur - Ibrahim Maalouf, Oxmo Puccino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La porte bonheur , исполнителя -Ibrahim Maalouf
Песня из альбома: Au pays d'Alice...
В жанре:Поп
Дата выпуска:16.11.2014
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mi'ster

Выберите на какой язык перевести:

La porte bonheur (оригинал)Талисман (перевод)
Sous prétexte d’avoir oublié ses gants Под предлогом того, что забыл перчатки
Le lapin l’a laissa chez lui et selon ses plans Кролик оставил его дома и по его планам
Elle devait tomber sur un cadeau sans égal Ей пришлось наткнуться на бесподобный подарок
Au lieu de ça, Alice trébuche et s'étale Вместо этого Алиса спотыкается и спотыкается
Elle passa au milieu de la surprise dans le salon Она прошла посреди сюрприза в гостиной
Son humeur prit la taille d’un melon Его настроение выросло до размера дыни
Gêné, le museau collé derrière la vitre Смущенный, морда приклеена за стеклом
Se prépare le départ de météorites Подготовка к вылету метеоритов
D’un lapin, qui se sent comme l'âne baté Кролика, который чувствует себя побитым ослом
Après avoir offert ce cadeau raté После этого неудачного подарка
C’est la porte bonheur jamais vue de la plupart Это счастливый талисман, которого большинство никогда не видел
Il fallait y frapper pour n’entrer nul part Вы должны были постучать, чтобы попасть в никуда
On fait un rien de tout et de tout Мы ничего не делаем и все
Quelque-chose d’inutile что-то бесполезное
Fiez-vous à vos doutes et le goût de la vie Положитесь на свои сомнения и вкус жизни
Devient volatile du tout au tout Становится изменчивым на всем пути
Avec la porte on peut pas se blottir С дверью не прижмешься
Mais Alice pouvait aller et venir sans sortir Но Алиса могла приходить и уходить, не выходя
Se fâcher et la fermer à double tours Рассердись и заткнись
L’appeller, pas de soucis si se perdaient les clés Позвони ему, не беспокойся, если ключи потеряются.
Contre l’improviste il y a une sonnette Внезапно есть дверной звонок
Besoin de liberté?Нужна свобода?
Elle peut rester ouverte Он может оставаться открытым
Mais comme le bonheur était dans ses cordes Но как счастье было в его струнах
Alice n’a vu que midi à sa porte Алиса видела только полдень на своем пороге
Après avoir pleuré un autre fleuve После того, как выплакала еще одну реку
La voilà repartie dans la forêt, seule Вот она снова идет в лес, одна
Ce chapeau sur pattes pouvait courir Эта шляпа на ногах могла бегать
Fallait pas réfléchir avant d’offrir Не следует думать, прежде чем предлагать
On fait un rien de tout et de tout Мы ничего не делаем и все
Quelque-chose d’inutile что-то бесполезное
Fiez-vous à vos doutes et le goût de la vie Положитесь на свои сомнения и вкус жизни
Devient volatile du tout au toutСтановится изменчивым на всем пути
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: