| Tracy. | Трейси. |
| Tracy was angry.
| Трейси рассердилась.
|
| a bad mood. | плохое настроение. |
| A bad mood.
| Плохое настроение.
|
| I told her,"it`s an ill wind
| Я сказал ей, что это плохой ветер
|
| Blows no good. | Дует нехорошо. |
| Blows no good."
| Дует нехорошо».
|
| Then she told me:
| Потом она сказала мне:
|
| «Tojo never made it
| «Тохо так и не смог
|
| Tojo never made it to Darwin.
| Тодзио так и не добрался до Дарвина.
|
| Tojo never made it
| Тохо так и не сделал
|
| Tojo never made it to Drwin.»
| Тодзио так и не добрался до Дрвина».
|
| I said,"Traicy, won`t you listen — this is Christmas!
| Я сказал: «Трейси, ты не послушаешь — это Рождество!
|
| Don`t you go. | Не уходи. |
| Don`t you go."
| Не уходи».
|
| She said,"David, believe me, I wouldn`t miss this for the world
| Она сказала: «Дэвид, поверь мне, я ни за что не пропущу это
|
| I`ve got to blow. | Я должен взорвать. |
| I`ve got to blow."
| Я должен взорваться".
|
| She said again:
| Она снова сказала:
|
| «Tojo never made it
| «Тохо так и не смог
|
| Tojo never made it to Darwin
| Тодзио так и не добрался до Дарвина
|
| Tojo never made it
| Тохо так и не сделал
|
| Tojo never made it to Darwin.»
| Тодзио так и не добрался до Дарвина».
|
| Now she`s gone, gone, gone
| Теперь она ушла, ушла, ушла
|
| Just like the wind.
| Так же, как ветер.
|
| I just sigh, I just sigh,
| Я просто вздыхаю, я просто вздыхаю,
|
| But I`m dreaming that I`m gleaming
| Но мне снится, что я сияю
|
| In her eye, in her eye.
| В ее глазах, в ее глазах.
|
| But I`ll always hear:
| Но я всегда буду слышать:
|
| «Tojo never made it
| «Тохо так и не смог
|
| Tojo never made it to Darwin
| Тодзио так и не добрался до Дарвина
|
| Tojo never made it
| Тохо так и не сделал
|
| Tojo never made it to Darwin.»
| Тодзио так и не добрался до Дарвина».
|
| That year, Santa never came. | В том году Санта так и не пришел. |