| She’s the Sweetheart of the Inner West
| Она возлюбленная Внутреннего Запада
|
| And it would be my pleasure
| И это было бы моим удовольствием
|
| To make her very happy
| Чтобы сделать ее очень счастливой
|
| But she’s someone else’s treasure
| Но она чужое сокровище
|
| Well ain’t a fella bound to dream
| Ну, парень не обязан мечтать
|
| Of when this life was leisure?
| Когда эта жизнь была досугом?
|
| She’s forgotten who I am
| Она забыла, кто я
|
| You say you had no choice
| Вы говорите, что у вас не было выбора
|
| The timbre of her voice
| Тембр ее голоса
|
| One diabolic noise
| Один дьявольский шум
|
| My friend, you’re mocking fate
| Друг мой, ты издеваешься над судьбой
|
| You took the bait
| Вы взяли наживку
|
| Guilty admissions, the power of suggestion
| Признание вины, сила внушения
|
| Never an answer to follow the question
| Никогда не отвечайте на вопрос
|
| This one is for the ladies, yeah
| Это для дам, да
|
| The face you recognize
| Лицо, которое вы узнаете
|
| The phosphorescent lies
| Фосфоресцентная ложь
|
| The superficial prize
| Поверхностный приз
|
| She won’t need proof
| Ей не нужны доказательства
|
| Ain’t that the truth
| Разве это не правда
|
| Guilty admissions, the power of suggestion
| Признание вины, сила внушения
|
| Never an answer to follow the question
| Никогда не отвечайте на вопрос
|
| This one is for the ladies, yeah
| Это для дам, да
|
| What if you were left behind?
| Что, если вы остались позади?
|
| What if she would change her mind?
| Что, если она передумает?
|
| Yes, her deep commitment stings
| Да, ее глубокая приверженность жалит
|
| People say the darndest things
| Люди говорят самые ужасные вещи
|
| The burning in your bones
| Горение в ваших костях
|
| The monumental jones
| Монументальный Джонс
|
| It’s abstract to conceive
| Абстрактно представлять
|
| Thus, Rosabell, believe
| Итак, Розабель, верь
|
| Guilty admissions, the power of suggestion
| Признание вины, сила внушения
|
| Never an answer to follow the question
| Никогда не отвечайте на вопрос
|
| So without exception — this one is for the ladies, yeah | Так что все без исключения — это для дам, да |