| I’ve landed myself in a jam
| Я попал в тупик
|
| I knew it the moment the prison door slammed
| Я понял это в тот момент, когда хлопнула дверь тюрьмы
|
| I shot a man dead just to show how tough I am
| Я застрелил человека, просто чтобы показать, какой я крутой
|
| It wasn’t planned
| Это не было запланировано
|
| The way it went down it was late
| Как это произошло, было поздно
|
| I got a bit fresh with some other man’s date
| Я немного освежилась на свидании с другим мужчиной
|
| He met me outside and that’s where he met his fate
| Он встретил меня снаружи, и там он встретил свою судьбу
|
| (A big mistake)
| (Большая ошибка)
|
| My lawyer said I had no «just cause»
| Мой адвокат сказал, что у меня нет «уважительной причины»
|
| And the best I could do was to clutch at straws
| И лучшее, что я мог сделать, это схватиться за соломинку
|
| Now you son-of-a-gun, look at what you’ve done
| Теперь ты, сукин сын, посмотри, что ты сделал
|
| My record was no help at all
| Моя запись не помогла вообще
|
| I’ve got a string of convictions since juvenile hall
| У меня есть ряд судимостей, начиная с колонии для несовершеннолетних.
|
| I stood up in court and they nailed me to the wall
| Я встал в суде, и меня пригвоздили к стене
|
| (And that was all…)
| (И это было все…)
|
| The jury were sure that I lied
| Присяжные были уверены, что я солгал
|
| It took all of ten minutes for those good people to decide
| Этим хорошим людям понадобилось целых десять минут, чтобы решить
|
| The judge hid a smile as he sentenced me with pride
| Судья скрыл улыбку, вынося мне приговор с гордостью
|
| Nobody cried
| Никто не плакал
|
| Now I’m looking at twenty before parole
| Теперь я смотрю на двадцать до условно-досрочного освобождения
|
| By the time I get out of here I’ll be old
| К тому времени, когда я выйду отсюда, я буду стар
|
| Now you son-of-a-gun, look at what you’ve done
| Теперь ты, сукин сын, посмотри, что ты сделал
|
| You son-of-a-gun, you’re missing all the fun
| Ты сын пистолета, ты пропускаешь все самое интересное
|
| What I wouldn’t give now to have a good time with my friends…
| Чего бы я сейчас не отдал, чтобы хорошо провести время с друзьями…
|
| And what I wouldn’t give now to live my life over again
| И чего бы я не отдал сейчас, чтобы снова прожить свою жизнь
|
| I’d do it all over again!
| Я бы сделал это снова и снова!
|
| I’m sick of the everyday grind
| Меня тошнит от повседневной рутины
|
| And in a world without women’s about to make me go blind
| И в мире без женщин я ослепну
|
| They say life goes on but, then, I put mine behind
| Говорят, что жизнь продолжается, но я оставил свою позади.
|
| Just doing time. | Просто отсиживаю время. |
| Just doing time
| Просто делаю время
|
| I got the conviction that I was framed
| Я получил убеждение, что меня подставили
|
| But I’ll still be stuck in here all the same
| Но я все равно застряну здесь
|
| Now, you son-of-a-gun, look at what you’ve done
| А теперь, сукин сын, посмотри, что ты сделал
|
| Yeah, you son-of-a-gun, you’re missing all the fun | Да, сукин сын, ты пропускаешь все самое интересное |