| I was counting on you being there
| Я рассчитывал, что ты будешь там
|
| Hoping you would shield me from the glare
| Надеясь, что ты защитишь меня от яркого света
|
| Shadow me, I have lived in shadows all my life
| Тень меня, я всю жизнь жил в тени
|
| I’ve been waiting an eternity
| Я ждал целую вечность
|
| For tonight to spread it’s arms and comfort me Shadow me, I have lived in shadows all my life
| Сегодня вечером, чтобы раскинуть руки и утешить меня, затени меня, я всю жизнь жил в тени
|
| Things we did together yesterday
| Что мы делали вместе вчера
|
| Feels more like twenty years ago
| Чувствуется, что двадцать лет назад
|
| Oh, baby, I never lied
| О, детка, я никогда не лгал
|
| I told you my hands were tied
| Я сказал тебе, что мои руки были связаны
|
| All the time
| Все время
|
| You said, «That'll be fine»
| Вы сказали: «Все будет хорошо»
|
| Like the mariners from ages past
| Как моряки прошлых веков
|
| I steer my way through trackless seas
| Я прокладываю свой путь через бездорожье морей
|
| By the light of stars
| При свете звезд
|
| Won’t you be my shadow? | Разве ты не будешь моей тенью? |