
Дата выпуска: 16.07.1987
Язык песни: Английский
On My Street(оригинал) |
Won’t you visit my town? |
Ain’t too far, you just go eight miles underground |
And take the diamond mine straight to my street |
Everybody you know |
Is dying to meet you, 'cause they all told me so |
And Tojo booked you Hojo’s bridal suite |
Light a candle with a star |
Turn around, and there you are |
On my street (Hey-ey-ey) |
You can drive no car (Hey-ey-ey) |
Anybody could see |
The Flying Doctor’s been barking up the wrong tree |
And Cecil B. DeMille lives on my street |
I know C.Y. |
O’Connor’s feeling depressed |
And Gypsy Rose Lee is always under-dressed |
While Liberace is playing with his feet |
Light a candle with a star |
Turn around, and there you are |
On my street (Hey-ey-ey) |
You can drive no car (Hey-ey-ey) |
Fly Sinatra to the Moon |
You’ll be back by afternoon |
On my street (Hey-ey-ey) |
You can call the tune (Hey-ey-ey) |
You can call the tune (Hey-ey-ey) |
You can, yeah |
Call it anythin' |
Hey (Hey) |
Oh, here she comes now |
She’s looking kinda tough |
And feelin' kinda rough |
She’s on my street |
You’re on my street |
You’re on my street (Hey-ey-ey) |
Hey, hey, hey, you’re on my street (Hey-ey-ey) |
Hey, hey, hey, you’re on my street (Hey-ey-ey) |
Hey, hey, hey, you’re on my street (Hey-ey-ey) |
Hey, hey, hey, you’re on (Hey) |
You’re on my street (Hey) |
Anytime you (Hey) |
the ground |
На Моей Улице(перевод) |
Ты не посетишь мой город? |
Не слишком далеко, вы просто уходите на восемь миль под землю |
И возьмите алмазный рудник прямо на мою улицу |
Все, кого вы знаете |
Умирает от встречи с тобой, потому что они все мне так говорили |
И Тодзио забронировал тебе номер для новобрачных Ходзё. |
Зажгите свечу со звездой |
Обернись, и вот ты |
На моей улице (Эй-эй-эй) |
Вы не можете водить машину (Эй-эй-эй) |
Кто-нибудь мог видеть |
Летающий Доктор лает не на то дерево |
И Сесил Б. Демилль живет на моей улице |
Я знаю С.Ю. |
О’Коннор в депрессии |
А Джипси Роуз Ли всегда плохо одета. |
Пока Либераче играет ногами |
Зажгите свечу со звездой |
Обернись, и вот ты |
На моей улице (Эй-эй-эй) |
Вы не можете водить машину (Эй-эй-эй) |
Отправляйтесь с Синатрой на Луну |
Вы вернетесь к полудню |
На моей улице (Эй-эй-эй) |
Вы можете назвать мелодию (Эй-эй-эй) |
Вы можете назвать мелодию (Эй-эй-эй) |
Вы можете, да |
Назовите это как угодно |
Эй (Эй) |
О, вот она идет сейчас |
Она выглядит довольно жесткой |
И чувствую себя грубо |
Она на моей улице |
Ты на моей улице |
Ты на моей улице (Эй-эй-эй) |
Эй, эй, эй, ты на моей улице (Эй-эй-эй) |
Эй, эй, эй, ты на моей улице (Эй-эй-эй) |
Эй, эй, эй, ты на моей улице (Эй-эй-эй) |
Эй, эй, эй, ты в деле (Эй) |
Ты на моей улице (Эй) |
В любое время вы (Эй) |
земля |
Название | Год |
---|---|
What's My Scene | 1987 |
Chop | 2004 |
Sour Grapes | 2004 |
Quicksand | 1989 |
Domino | 2021 |
This One's For The Ladies | 2004 |
Nothing's Changing My Life | 2004 |
#17 | 2004 |
Isolation | 2004 |
The Mighty Have Fallen | 2004 |
I Think You Know | 2022 |
Girls On Top | 2004 |
Brainscan | 1989 |
Dead Sea | 2004 |
Axegrinder | 1989 |
The Good Son | 2004 |
I Was A Kamikaze Pilot | 1989 |
Penelope's Lullaby | 2004 |
Big Deal | 1996 |
Down On Me | 1989 |