| Oh, come on, I’ve been hanging out
| О, да ладно, я тусовался
|
| Oh, come on, had some nagging doubts
| О, да ладно, были какие-то мучительные сомнения
|
| Oh, come on, but that was until now
| О, да ладно, но это было до сих пор
|
| Oh, come on, you are all I want
| О, да ладно, ты все, что я хочу
|
| All I want, how could I hold out for long?
| Все, что я хочу, как я мог продержаться долго?
|
| Oh, come on, who cares what people say?
| О, да ладно, кого волнует, что говорят люди?
|
| Oh, come on, 'cause we can sleep all day
| О, да ладно, потому что мы можем спать весь день
|
| Oh, come on, tonight won’t keep away, let’s just play
| О, давай, сегодня вечером не уйдешь, давай просто поиграем
|
| Oh, come on, how can we be wrong?
| О, да ладно, как мы можем ошибаться?
|
| We’re not wrong, when we both feel so strong
| Мы не ошибаемся, когда оба чувствуем себя такими сильными
|
| We’re so strong (Come on)
| Мы такие сильные (давай)
|
| We’re so strong (Come on)
| Мы такие сильные (давай)
|
| Come on, oh
| Давай, о
|
| Come on, the last train’s almost gone
| Давай, последний поезд почти ушел
|
| Really gone, let’s enjoy the ride we’re on
| Действительно ушел, давайте наслаждаться поездкой, в которой мы находимся
|
| So come on, we can take our time
| Так что давай, мы можем не торопиться
|
| We can take walk the line, after all
| В конце концов, мы можем пройти по линии
|
| So come on, 'cause it’s you I love
| Так что давай, потому что я люблю тебя
|
| Oh, come on, when push comes to shove
| О, да ладно, когда дело доходит до дела
|
| Oh, come on, you’re more than enough
| О, да ладно, тебе более чем достаточно
|
| You’re more than enough
| Вам более чем достаточно
|
| Come on
| Давай
|
| Come on
| Давай
|
| Come on | Давай |