
Дата выпуска: 25.04.2010
Лейбл звукозаписи: Hoodoo Gurus
Язык песни: Английский
A Few Home Truths(оригинал) |
But when I think of you and me |
It’s hard to feel that way |
Though you’ve gone |
You still think you’re welcome here |
I’ve moved on |
You are not my puppeteer, my dear |
If my doorbell rings |
You’ll learn a few unpleasant things |
And you can’t pull my strings for sympathy |
A few home truths is all you’ll get from me |
I’ve heard tell the one you’re with now drives you up the wall |
You made your choice so live with that |
We’re grown-ups, after all |
And you can’t have your cake and eat it too |
Made your bed, so you know what you can do? |
You do, don’t you? |
So don’t lean on me |
I’ll disappoint you constantly |
It’s best we if agree to disagree |
A few homes truths is all you’ll get from me |
Though you’ve gone you expect a welcome here |
I’ve moved on, you can’t play the puppeteer, my dear |
Once upon a time we met when I was still naive |
We became a fairytale I wanted to believe |
What I took for magic |
Were some cheap tricks up your sleeve |
But the ball always ends when it strikes twelve |
And the cold light of day broke every spell, oh well |
Your black magic fails and your routine is growing stale |
So take your fairytales to someone new |
Make these home truths my parting gift to you |
Несколько Домашних Истин(перевод) |
Но когда я думаю о тебе и обо мне |
Трудно так себя чувствовать |
Хотя ты ушел |
Вы все еще думаете, что вам здесь рады |
я пошел дальше |
Ты не мой кукольник, мой милый |
Если звонит мой дверной звонок |
Вы узнаете несколько неприятных вещей |
И ты не можешь дергать за мои ниточки ради сочувствия. |
Несколько домашних истин - это все, что вы получите от меня. |
Я слышал, что тот, с кем ты сейчас, доводит тебя до стены |
Вы сделали свой выбор, так живите с этим |
Ведь мы же взрослые |
И ты не можешь получить свой торт и съесть его тоже |
Застелила твою постель, так что ты знаешь, что ты можешь сделать? |
Вы делаете, не так ли? |
Так что не опирайся на меня |
Я буду разочаровывать тебя постоянно |
Нам лучше согласиться или не согласиться |
Несколько правд о домах - это все, что ты получишь от меня. |
Хотя вы ушли, вы ожидаете приема здесь |
Я пошел дальше, ты не можешь играть в кукольника, моя дорогая |
Когда-то мы встретились, когда я был еще наивен |
Мы стали сказкой, в которую я хотел верить |
Что я принял за магию |
Были ли у вас в рукаве дешевые трюки |
Но мяч всегда заканчивается, когда он бьет двенадцать |
И холодный свет дня разрушил все чары, да ладно |
Ваша черная магия терпит неудачу, и ваша рутина устаревает. |
Так что передайте свои сказки кому-то новому |
Сделай эти домашние истины моим прощальным подарком тебе |
Название | Год |
---|---|
What's My Scene | 1987 |
Chop | 2004 |
Sour Grapes | 2004 |
Quicksand | 1989 |
Domino | 2021 |
This One's For The Ladies | 2004 |
Nothing's Changing My Life | 2004 |
#17 | 2004 |
Isolation | 2004 |
The Mighty Have Fallen | 2004 |
I Think You Know | 2022 |
Girls On Top | 2004 |
Brainscan | 1989 |
Dead Sea | 2004 |
Axegrinder | 1989 |
The Good Son | 2004 |
I Was A Kamikaze Pilot | 1989 |
Penelope's Lullaby | 2004 |
Big Deal | 1996 |
Down On Me | 1989 |