| I love the way that you show me | Я люблю, как ты показываешь мне, |
| The way you show me you love me | Как показываешь, что любишь меня, |
| The way you always break me down | Как всегда выводишь меня из себя, |
| Manipulate and control me | Манипулируешь мной и контролируешь, |
| Because you think that you owe me | Потому что считаешь, что должна, |
| Like you're the one who wears the crown | Словно ты та, кто носит корону. |
| | |
| Not a day goes by I can be without you | Ни дня не проходит без тебя, |
| But you're driving me insane | Но ты сводишь меня с ума. |
| | |
| So tell me why can't I just let you go | Так скажи, почему я не могу тебя просто отпустить, |
| Damned if I do, damned if I don't | Я проклят, если сделаю это, и проклят, если не сделаю - |
| I'm trapped in a no win, a no win situation | Я в безвыходном, безвыходном положении. |
| I know that you're no good for me | Я знаю, что ты мне не подходишь, |
| Poisonous but I can't leave | Ты ядовита, но я не могу тебя оставить. |
| I'm trapped in a no win, a no win situation | Я в безвыходном, безвыходном положении. |
| | |
| I hate the way I forgive you | Ненавижу тебя прощать. |
| I wish that I could forget you | Как бы я хотел забыть тебя, |
| But my addiction takes control | Но моя привычка управляет мной. |
| I'm sick of making excuses | Достало извиняться |
| For all your lies and abuses | За всю твою ложь и ругань. |
| I'd be better off alone | Уж лучше бы быть одному. |
| | |
| Not a day goes by I can be without you | Ни дня не проходит без тебя, |
| But you're driving me insane | Но ты сводишь меня с ума. |
| | |
| Why can't I just let you go | Почему я не могу тебя просто отпустить, |
| Damned if I do, damned if I don't | Я проклят, если сделаю это, проклят, если не сделаю - |
| I'm trapped in a no win, a no win situation | Я в безвыходном, безвыходном положении. |
| I know that you're no good for me | Я знаю, что ты мне не подходишь, |
| Poisonous but I can't leave | Ты ядовита, но я не могу тебя оставить. |
| I'm trapped in a no win, a no win situation | Я в безвыходном, безвыходном положении. |
| | |
| Damned if I do | Проклят, если сделаю это, |
| Damned if I don't | Проклят, если не сделаю, |
| I can't let you go | Я не могу отпустить тебя. |
| | |
| Not a day goes by I can be without you | Ни дня не проходит без тебя, |
| But you're driving me insane | Но ты сводишь меня с ума. |
| | |
| Why can't I just let you go | Почему я не могу тебя просто отпустить, |
| Damned if I do, damned if I don't | Я проклят, если сделаю это, проклят, если не сделаю - |
| I'm trapped in a no win, a no win situation | Я в безвыходном, безвыходном положении. |
| I know that you're no good for me | Я знаю, что ты мне не подходишь, |
| Poisonous but I can't leave | Ты ядовита, но я не могу тебя оставить. |
| I'm trapped in a no win, a no win situation | Я в безвыходном, безвыходном положении. |