| At least I'm moving forward. | По крайней мере, я двигаюсь вперед. |
| At least I'm moving forward. | По крайней мере, я двигаюсь вперед. |
| At least I'm moving forward. | По крайней мере, я двигаюсь вперед. |
| At least I'm moving forward... | По крайней мере, я двигаюсь вперед... |
| - | - |
| I stand before, a road that will lead, | Я стою перед дорогой, которая поведет |
| Into the unknown — | Меня в неизвестность — |
| At least unknown to me. | По крайней мере, неизвестность для меня. |
| I want to go, but I'm paralyzed with fear. | Я хочу пойти, но я парализован страхом, |
| Fear of a choice, where the outcome isn't clear. | Страхом выбора, исход которого не ясен. |
| - | - |
| Nooo, but still I gooo. | Нееет, но до сих пор я иду. |
| - | - |
| And I take the first step of a million more. | И я делаю первый шаг из миллиона последующих. |
| And I'll make mistakes I've never made before. | И я сделаю ошибки, которых никогда не делал. |
| But at least I'm moving forward, | Но, по крайней мере, я двигаюсь вперед, |
| At least I'm moving forward. | По крайней мере, я двигаюсь вперед... |
| At least I'm moving forward... | По крайней мере, я двигаюсь вперед. |
| - | - |
| I wonder if the journey will be, | Мне интересно, будет ли путешествие |
| Short as I hope, or much longer than it seems. | Коротким, как я надеюсь, или намного длиннее, чем кажется. |
| But either way, I've made up my mind. | Но с другой стороны, я работаю над своим разумом, |
| I'm through feeling scared, I'm leaving that behind. | И, проходя сквозь страх, я оставляю его позади. |
| - | - |
| Sooo, Now it's time to gooo. | Так что, пора идти. |
| - | - |
| And I take, the first step of a million more. | И я делаю первый шаг из миллиона последующих. |
| And I'll make mistakes I've never made before. | И я сделаю ошибки, которых никогда не делал. |
| But at least I'm moving forward, | Но, по крайней мере, я двигаюсь вперед, |
| At least I'm moving forward. | По крайней мере, я двигаюсь вперед... |
| At least I'm moving forward... | По крайней мере, я двигаюсь вперед. |
| - | - |
| And in while I'll be singing, | И пока я буду петь, |
| Na, nana nana | На, нана нана |
| - | - |
| And I take, the first step of a million more. | И я делаю первый шаг из миллиона последующих. |
| And I'll make mistakes I've never made before. | И я сделаю ошибки, которых никогда не делал. |
| But at least I'm moving forward, | Но, по крайней мере, я двигаюсь вперед, |
| At least I'm moving forward. | По крайней мере, я двигаюсь вперед... |
| At least I'm moving forward, | По крайней мере, я двигаюсь вперед. |
| At least I'm moving forward. | По крайней мере, я двигаюсь вперед. |
| - | - |
| And I take, the first step of a million more! | И я делаю первый шаг из миллиона последующих! |
| And I'll make mistakes I've never made before! | И я сделаю ошибки, которых никогда не делал! |
| But at least I'm moving forward, | Но, по крайней мере, я двигаюсь вперед, |
| At least I'm moving forward. | По крайней мере, я двигаюсь вперед... |
| At least I'm moving forward, | По крайней мере, я двигаюсь вперед. |
| At least I'm moving forward! | По крайней мере, я двигаюсь вперед. |
| - | - |
| Mo-ving, for-ward. | Двигаюсь вперед, |
| Mo-ving, for-ward. | Двигаюсь вперед, |
| Mo-ving, for-ward. | Двигаюсь вперед, |
| Mo-ving, for-ward... | Двигаюсь вперед... |
| - | - |
| Na, nana nana | На, нана нана |
| - | - |