| All the questions
| Все вопросы
|
| I went through
| Я прошел сквозь
|
| I never told myself the truth
| Я никогда не говорил себе правду
|
| I turned my back
| я повернулся спиной
|
| On you and me
| На тебе и мне
|
| 'Cause I was scared to see
| Потому что я боялся увидеть
|
| That we weren’t
| Что мы не были
|
| Who we used to be So now I’m
| Кем мы были раньше, теперь я
|
| Trying hard to Let go, let you go But I can’t seem to Loosen my grip
| Стараюсь отпустить, отпустить тебя, но я не могу ослабить хватку
|
| Trying hard to Let go, let you go Let you go, go Feeling emptiness inside
| Стараясь отпустить, отпустить тебя Отпустить, уйти Чувство пустоты внутри
|
| A part of me already died
| Часть меня уже умерла
|
| But I pretended to go on
| Но я притворился, что продолжаю
|
| Like everything’s ok And all we built began to fall
| Как будто все в порядке, и все, что мы построили, начало рушиться.
|
| As I began to lose it all
| Когда я начал терять все это
|
| Shut my eyes
| Закрой глаза
|
| And set me free
| И освободи меня
|
| 'Cause I was scared to see
| Потому что я боялся увидеть
|
| That we weren’t
| Что мы не были
|
| Who we used to be So now I’m
| Кем мы были раньше, теперь я
|
| Trying hard to Let go, let you go But I can’t seem to Loosen my grip
| Стараюсь отпустить, отпустить тебя, но я не могу ослабить хватку
|
| Trying hard to Let go, let you go Let you go, go You’re all that
| Стараясь отпустить, отпустить тебя Отпустить, уйти Ты все это
|
| I ever wanted
| я когда-либо хотел
|
| You’re everything
| Ты все
|
| That I need
| что мне нужно
|
| But now it’s finally over
| Но теперь это, наконец, закончилось
|
| Time for goodbyes
| Время прощания
|
| I needed so now I’m
| Мне нужно, так что теперь я
|
| Trying hard to Let go, let you go But I can’t seem to Loosen my grip
| Стараюсь отпустить, отпустить тебя, но я не могу ослабить хватку
|
| Trying hard to Let go, let you go Let you go, go | Стараясь отпустить, отпустить тебя Отпустить, уйти |