| Levada daí, vem
| Убери, приходи
|
| Deixa que eu te faça o bem
| Позвольте мне сделать вам хорошо
|
| Não dá
| это не дает
|
| P’ra deixares de lado
| отложить
|
| O que tenho p’ra te dar
| Что я должен дать тебе
|
| Te dar
| Дай тебе
|
| Se pensas em mim, vem
| Если ты думаешь обо мне, приходи
|
| Há pouco tempo para hesitar
| Есть немного времени, чтобы колебаться
|
| E não faz
| И это не
|
| Nada o meu estilo
| ничего в моем стиле
|
| Vacilos de vai mas não vai
| Vaciles идти, но не идти
|
| Diz que vem mas não vai
| Он говорит, что придет, но он не идет
|
| Apressa o passo
| Спешите шаг
|
| Pró meu espaço
| для моего пространства
|
| É seguro
| Это безопасно
|
| Trato-te bem
| я хорошо к тебе отношусь
|
| Entra nessa
| попасть в это
|
| Deixa-te ir
| отпустить
|
| No que tenho para ti
| В том, что у меня есть для вас
|
| Vem só
| просто прийти
|
| Só nós
| Только мы
|
| Os dois, mas não é p’ra depois
| Оба, но не позже
|
| Vem só
| просто прийти
|
| Só nós
| Только мы
|
| Os dois, mas não é p’ra depois
| Оба, но не позже
|
| Agora vem comigo
| теперь пойдем со мной
|
| Tudo tem o seu lugar
| Все имеет свое место
|
| Toma a minha mão
| возьми мою руку
|
| E não faças mais confusão
| И не делайте больше беспорядка
|
| Yeah, yeah, yeah
| да, да, да
|
| Apressa o passo
| Спешите шаг
|
| Para o meu espaço
| Для моего пространства
|
| É tranquilo
| Тихо
|
| Faço o teu estilo
| я делаю твой стиль
|
| Sei que me repito
| Я знаю, я повторяюсь
|
| Quando fico aflito
| Когда я расстраиваюсь
|
| Mas é verdade
| Но это правда
|
| Que eu quero-te tanto assim
| Что я так хочу тебя
|
| Vem só
| просто прийти
|
| Só nós
| Только мы
|
| Os dois, mas não é p’ra depois
| Оба, но не позже
|
| Vem só
| просто прийти
|
| Só nós
| Только мы
|
| Os dois, mas não é p’ra depois
| Оба, но не позже
|
| Vem só
| просто прийти
|
| Só nós
| Только мы
|
| Os dois, mas não é p’ra depois
| Оба, но не позже
|
| Vem só
| просто прийти
|
| Só nós
| Только мы
|
| Os dois, mas não é p’ra depois
| Оба, но не позже
|
| Sabes bem que isto vai ser assim
| Вы знаете, что это будет так
|
| Eu vou estar lá para ti, não desistas de mim
| Я буду рядом с тобой, не отказывайся от меня
|
| Se me dissessem que era o último dia
| Если бы мне сказали, что это последний день
|
| Ficava aqui, ao pé de ti, mesmo até ao fim
| Я бы остался здесь, рядом с тобой, хоть до конца
|
| Lado a lado, a ver o mundo a ruir | Бок о бок, наблюдая, как мир рушится |
| Mas não importa, estás aqui, mesmo ao pé de mim
| Но это не важно, ты здесь, рядом со мной
|
| Sabes bem que isto vai ser assim
| Вы знаете, что это будет так
|
| Eu vou estar lá para ti, não desistas de mim
| Я буду рядом с тобой, не отказывайся от меня
|
| Se me dissessem que era o último dia… | Если бы мне сказали, что это последний день... |