| Eu chego e aconteço
| я прихожу и случается
|
| Eu chego e não é devagar
| Я прибываю, и это не медленно
|
| Eu venho p’ra contagiar
| я пришел заразить
|
| E ponho o mundo a dançar
| И заставить мир танцевать
|
| Sim, dança bem aos meus pés
| Да, танцуй прямо у моих ног
|
| Oh, dança de lés a lés
| О, танец из стороны в сторону
|
| Se eu danço (tu danças)
| Если я танцую (ты танцуешь)
|
| Se eu mexo (tu mexes)
| Если я двигаюсь (ты двигаешься)
|
| Agora és tu o meu par
| Теперь ты мой партнер
|
| Quem dança seus males espanta
| Кто танцует, их пороки поражают
|
| Quem dança nunca arrefece
| Кто танцует, никогда не остывает
|
| Quem dança sabe o que sente
| Те, кто танцуют, знают, что чувствуют
|
| O que sente, o que sente
| Что ты чувствуешь, что ты чувствуешь
|
| Quem dança seus males espanta
| Кто танцует, их пороки поражают
|
| Quem dança nunca arrefece
| Кто танцует, никогда не остывает
|
| Quem dança sabe o que sente
| Те, кто танцуют, знают, что чувствуют
|
| O que sente, o que sente
| Что ты чувствуешь, что ты чувствуешь
|
| Digo p’ra sentires o feeling
| Я говорю вам почувствовать чувство
|
| Digo porque és o meu par
| Я говорю, потому что ты мой партнер
|
| Digo porque é preciso
| Я говорю, почему это необходимо
|
| Porque sei como te levar
| Потому что я знаю, как взять тебя
|
| Eu quero-te aqui, assim, ao pé de mim
| Я хочу, чтобы ты был здесь, вот так, рядом со мной.
|
| Eu vou, tu vens, entra no ritmo
| Я иду, ты приходишь, вливайся в ритм
|
| Os olhos postos sobre nós
| На нас смотрят
|
| Eu quero-te aqui, assim, ao pé de mim
| Я хочу, чтобы ты был здесь, вот так, рядом со мной.
|
| Não estás aquém
| ты не маленький
|
| Do que eu imaginei
| Чем я себе представлял
|
| Vamos lá, vem
| Давай давай
|
| Quando eu disser, tiras o pé do chão
| Когда я говорю тебе, ты отрываешь ногу от земли
|
| Vamos lá, vem
| Давай давай
|
| Sei que tu queres esta sensação
| Я знаю, ты хочешь этого чувства
|
| Quem dança seus males espanta
| Кто танцует, их пороки поражают
|
| Quem dança nunca arrefece
| Кто танцует, никогда не остывает
|
| Quem dança sabe o que sente
| Те, кто танцуют, знают, что чувствуют
|
| O que sente, o que sente
| Что ты чувствуешь, что ты чувствуешь
|
| Quem dança seus males espanta
| Кто танцует, их пороки поражают
|
| Quem dança nunca arrefece
| Кто танцует, никогда не остывает
|
| Quem dança sabe o que sente
| Те, кто танцуют, знают, что чувствуют
|
| O que sente, o que sente | Что ты чувствуешь, что ты чувствуешь |
| A vida foi boa p’ra mim
| Жизнь была хороша для меня
|
| Deu-me o dom de dançar
| Подарил мне танец
|
| Não quero só p’ra mim
| Я не хочу этого только для себя
|
| Sim, eu vou partilhar
| Да, я поделюсь
|
| Ohohoh, vem dançar
| Оооо, давай танцевать
|
| Vem dançar
| Приходите танцевать
|
| Um passo p’ra ali
| Один шаг туда
|
| Outro p’ra aqui
| Еще один здесь
|
| Eu digo 1, 2, 1 2 3
| Я говорю 1, 2, 1 2 3
|
| Sentes o que sinto, vamos outra vez
| Ты чувствуешь то же, что и я, давай еще
|
| Eu digo 5, 4, 3 2 1
| Я говорю 5, 4, 3 2 1
|
| Não há tempo pa' mudança, não há me’mo nenhum
| Нет времени на перемены, нет мнемо
|
| E há 5, 6, 8 9 10
| А есть 5, 6, 8 9 10
|
| Ainda não está lá, mexe mais os pés
| Его еще нет, двигай ногами больше
|
| Sei que já disse, mas digo outra vez
| Я знаю, что говорил это раньше, но я скажу это снова
|
| Vamos lá, vem
| Давай давай
|
| Quando eu disser, tiras o pé do chão
| Когда я говорю тебе, ты отрываешь ногу от земли
|
| Vamos lá, vem
| Давай давай
|
| Sei que tu queres esta sensação
| Я знаю, ты хочешь этого чувства
|
| Quem dança seus males espanta
| Кто танцует их зло поражает
|
| Quem dança nunca arrefece
| Кто танцует, никогда не остывает
|
| Quem dança sabe o que sente
| Те, кто танцуют, знают, что чувствуют
|
| O que sente, o que sente
| Что ты чувствуешь, что ты чувствуешь
|
| Quem dança seus males espanta
| Кто танцует их зло поражает
|
| Quem dança nunca arrefece
| Кто танцует, никогда не остывает
|
| Quem dança sabe o que sente
| Те, кто танцуют, знают, что чувствуют
|
| O que sente, o que sente
| Что ты чувствуешь, что ты чувствуешь
|
| Quem dança seus males espanta
| Кто танцует их зло поражает
|
| Quem dança nunca arrefece
| Кто танцует, никогда не остывает
|
| Quem dança sabe o que sente
| Те, кто танцуют, знают, что чувствуют
|
| O que sente, o que sente | Что ты чувствуешь, что ты чувствуешь |