| Yes, «I've never seen no wages of war.»
| Да, «Я никогда не видел платы за войну».
|
| That’s what you told me, baby,
| Это то, что ты сказал мне, детка,
|
| That day at the wall
| В тот день у стены
|
| «I'm gonna be a free-roving dancer.»
| «Я буду бродячей танцовщицей».
|
| Yes, I followed you, baby—
| Да, я следовал за тобой, детка—
|
| I was looking for the answer
| я искал ответ
|
| Were you trying to break my mind?
| Ты пытался сломать мой разум?
|
| Always knowing that the lights could change
| Всегда зная, что огни могут измениться
|
| Oh my Jenny of the Roses
| О, моя Дженни из роз
|
| You’ll probably rule the world some day
| Вы, вероятно, когда-нибудь будете править миром
|
| Yes, then we were running
| Да, тогда мы бежали
|
| Down the King’s Highway
| Вниз по Королевскому шоссе
|
| With a ten-dollar lean
| С десятидолларовой худой
|
| You were twenty steps in front of me
| Ты был в двадцати шагах от меня
|
| Didn’t it rain?
| Разве не было дождя?
|
| Didn’t it thunder?
| Разве это не гром?
|
| O’er ribbons of highway
| Над лентами шоссе
|
| And you were caught under
| И вы попали под
|
| Were you trying to break my mind?
| Ты пытался сломать мой разум?
|
| Always knowing that the lights could change
| Всегда зная, что огни могут измениться
|
| Oh my Jenny of the Roses
| О, моя Дженни из роз
|
| Let me follow you down
| Позвольте мне следовать за вами вниз
|
| Where the dead river ends
| Где кончается мертвая река
|
| Where we met before
| Где мы встречались раньше
|
| Is where we’ll meet again
| Где мы встретимся снова
|
| And I wonder
| И мне любопытно
|
| Yes, I wonder
| Да, интересно
|
| Yes, «I've never been
| Да, «Я никогда не был
|
| Afraid of the darkness.
| Боится темноты.
|
| It’s just a different kind of light.»
| Это просто другой вид света».
|
| Were you trying to tell me something?
| Ты пытался мне что-то сказать?
|
| Didn’t it rain?
| Разве не было дождя?
|
| Didn’t it thunder?
| Разве это не гром?
|
| O’er ribbons of highway
| Над лентами шоссе
|
| And you were caught under
| И вы попали под
|
| Were you trying to break my mind?
| Ты пытался сломать мой разум?
|
| Always knowing that the lights could change
| Всегда зная, что огни могут измениться
|
| Oh my Jenny of the Roses
| О, моя Дженни из роз
|
| Let me follow you down
| Позвольте мне следовать за вами вниз
|
| Take pleasure in the rain
| Наслаждайтесь дождем
|
| Down at the wall
| Внизу у стены
|
| Where they all know your name
| Где все знают твое имя
|
| And I wonder | И мне любопытно |